A Kelták, a Nyugat Magyarjai
A KELTÁK,
A NYUGAT MAGYARJAI
1
Valahol Európában él egy hatalmas és nagyszerű
népnek, a történelem viharait – háborúk, kizsákmányolás, éhezés, mészárlás,
népirtás, elűzés, kivándorlás – átvészelő kicsiny maradéka, aki sajátmagát a
„nyugat magyarjának” nevezi. Ő lelkében magyar, és még büszke is rá. Ezt nem
lehet igazán hagyományosnak, európai gyakorlatnak tekinteni. Mára e nép Európa
nyugati peremére szorult. Lelkét kilúgozták, anyanyelvét évszázadokig üldözték,
a szabad használatát tiltották. De, a nép megmaradt, tudata újra éled.
Ez a nép a hatalmas kelta civilizáció örököse.
A keltákat ma íreknek, skótoknak, manniniaknak
(Man-szigeten élők), velseknek vagy velszieknek (Wales népe), kernowiaknak
(Cornwall lakói), bretonoknak és az ibér félszigeten újra ébredő galíciaiaknak
nevezzük. A legnagyobb kelta nép az ír, amely leginkább megtartotta, és –
elszigeteltsége folytán is megőrizhette – kelta tudatát, múltjának fényességét
és nagyszerűségét.
William
Butler Yeats (1865 – 1939) ír költő, az ír vidéket végigjárva, az akkor még
bőségesen fellelhető népmeséket, tündérmeséket összegyűjtötte, és – akárcsak
nálunk Benedek Elek a székely népmeséket és ősmondákat – az utókornak
megmentette. Ő az íreket a „Nyugat magyarjainak” nevezte.
Edward Burne-Jones: Arthur király elszenderülése Avalonban |
A
keltákat eredetük alapján két csoportra osztjuk: brit-keltákra és
gél/gael-keltákra.
A
brit-kelták, azaz a britek, legalább is részben, a kimmerek örökösei. Wales
neve az őslakosok nyelvén ezt ki is fejezi: Cymru, nyelvük meg a cymraeg.
Eredetmondájuk szerint a Bosphorus mellől, „Defrobani” vidékéről kiindulva,
vezérük, Hu Cadarn – magyarul szó szerint: A Hadúr („Kadar”) –
vezetésével átszelték Európát és bevándoroltak Britanniába. Brit-kelták a
walesiek (velsek), akik magukat kimmernek mondanak, a ma Dél-Britanniában és a
Cornwall félszigeten élő kimmer utódok, valamint az innen elszármazó, a szász
invázió elől elmenekülő bretonok, akik egy majdnem ötszáz éves hosszú sötétkor
után, ma ismét hatványozott erővel ébrednek, és lerázzák a francia soviniszta
igát.
Régen,
a britek, azaz a brit-kelták lakták egész, a ma Angliának nevezett, országot és
Skócia dél-keleti felét, amúgy a mai Edinburgh (Dún Éideann)[1]
környékét. Innen északra laktat a bizonytalan eredetű piktek. Nyugatra
innen, Glasgow (Glaschú)[2]
vidékén a gael eredetű, Írországból áttelepedett, skótok laktak.
Anglia
egész északi részét a kimmerek után nevezték el: Cumberland, Cumbria, North
Cumbria és Northumberlandnak.
Érdekes
még Britannia neve is. Ha kibontjuk őskeltára: Briod Annan – magyarul szó szerint:
Anya Birtoka/Birodalma, azaz Anyaisten Birodalma (Országa).
Artúr
király Britanniája még az Ősanya (Anu) – Anyaisten országa volt. Ezért
tartották Máriát is nagy becsben, mert ővele azonosították a Nagy Ősanyát,
akárcsak mi magyarok. Nyugat-Európa legnagyobb halomsírja Angliában van. Ez az
Avebury mellett álló ún. Silbury Hill. A hatalmas halomsírt (tündérdombot) még
Anu (Ősanya) kurgánjának is mondják. Artúr király idejében épült első
keresztény templomot Dél-Angliában Máriának szentelték.
Az
Ősanya kelta neve tehát Anu. Emiatt az őshazájuknak, az Anyaországuknak, Annwn
(ejtsd: annún) volt a neve, vagyis „Anyahon”. Ezt a vidéket még úgy is hívták,
hogy az „Asszonyországa”, az „Öregasszonyországa” azaz Bannwn (ejtsd: bannún).
Ebből lett a római kori „Pannónia”.
A
gélek, gael-kelták (magyarul „kelen”-kelták) mai örökösei az írek, skótok és a
manniniak. Ők, a gaelek, akik az ún. Leabor Gabhala, azaz Honfoglalások Könyve
szerint, hétszer honfoglaltak, illetve honvisszafoglalták a Zöld-Szigetetet,
másik nevén a Tündérek szigetét, azaz Írországot.
A
„Kelen” névre nyílván felkapja egyik-másik magyar a fejét. Budapest várhegyének
eredeti neve Kelenhegy volt (ma: a Gellért hegy). Itt állnak még ma is kelta
óriás kövek, ún. menhírek (szó szerint:
„kőóriások”,). A Kelenhegy folytatásában van a budai Kelenföld.
Ha a keltákról szó esik, mindenkinek eszébe jut Asterix rajzfilmfigura, de eszünkbe
jut-e az is, hogy Astrik püspök, aki
a pápától fenyegetően követelte, majd István királyunk fejére tette a Magyar
Szent Koronát ugyancsak „kelta“ volt. A turistát, aki Budapestre látogat,
természetesen felviszik a Gellérthegyre (Kelenhegyre), ahol menhírek őrzik a
kelták emlékét. Vajon hány magyar tudja, hogy Budapesten a 3-ik kerületben van
egy ‘Kelta utca’ is, vagy hogy maga Budapest is egy ősi kelta település helyén
épült: a római kori Aquincum.
Tőle északra emelkedett hajdan Sicambria büszke vára,
aminek kelta neve feltehetően SICAN[3]-BHARR,
magyarul: „Szék-bérc” (hegytetőn, bércen álló „Szék”) azaz „Székmagas” volt. Ilyen
volt hajdan a magyar nyelv szerkezete is, aminek hagyatéka, pl.: a ‘Hegy-magas’
a Balatonnál, ‘Becs-kerek’ a Bánságban vagy ’Kereszt-úr’ a Székelyföldön. Írül
Suíchan [szíkan] értelme: szék, ülés,
pad; szék (székhely), lakhely (vö. magyar SZÉK, ótörök SÄKU szék, pad, tatár SEKE pad, japán SEKI szék, ülés). Az ír BARR értelme csúcs, hegycsúcs, bérc. Tehát, mai
írással: „Suíchanbharr”, magyarul „Székmagas” (Székbérces) a krónikák latin
Sicambriája.[4] (vö.
Vise-Grád értelme: „Magas-vár”).
„Az első, e földön [Magyarországon] lakó nép, melynek
neve megmaradt, a kelta nép volt,
mely Krisztus születése előtt 5 - 6 száz esztendővel rajzott ki Ázsiából. Ez a
nép már ismerte a kőnél, bronznál tökéletesebb vasat. Ez már vasból kovácsolt
fegyverrel foglalta el a földet, lett ura ennek a hazának. Művelte a földet,
foglalkozott állattenyésztéssel, űzte a kereskedést...“ – írja Benedek Elek ([5]).
A kelták vagy ezek elődjei több
hullámban érkeztek Európába. A legelső (elő-)kelta telepesek, feltehetően, itt
Európában „születtek” meg, a szkíták testvéreként.
A csomaközi kelta sólyom (Csomaköz, Szatmár vármegye / Bukarest, Nemzeti múzeum) |
Háromezer éves mondák szólnak a szkíták eredetéről.
Mondák, minek homályos pontjai, talányai fölött valahogy átsiklott a kutató
szem. Nem csoda hát, ha a szkíták eredte, kiléte, hovatartozása körül teljes a
zűrzavar. Írja Grandpierre K. Endre: Aranykincsek hulltak a Hargitára
című könyvében.
Hérodotosz, akit Cicero nyomán, a történelem
atyjának tekintenek, a csak latinul megmaradt Történelem (Historia) néven
ismert nagy történelmi művében (i.e. 5. század) két szkíta eredetmonda
változatott őrzött meg számunkra.
Íme a két változat Télfy János: A magyarok
őstörténete[6] című
könyve alapján.
Az első eredetmondában
olvashatjuk, hogy:
Amint pedig a szkíták mondják, az ő nemzetük mindnyájan a legfiatalabb; s hogy
ez így keletkezett: ezen a földön, mely pusztaság volt, született először egy
ember, kinek neve volt Targitaus. Ezen Targitaus szüleinek mondják lenni – noha
nekem hihet(et)lent mondtak, de még is mondják – Jupiter és Borysthén
folyójának egyik leányát. Ilyen nemzetségből született legyen Targitaus; ebből
pedig származott három fiú: Lipoxais, Arpoxais és Koloxais, a legfiatalabb.
Ezek uralkodván, az égből lehulló arany tárgyak: eke, járom, kétélű (harci)
fejsze (szekerce) és csésze estek a földre. A legidősebb első volt ki ezt látta
s gyorsan oda szaladt, fölakarván venni; de az arany, midőn hozzá közeledett,
égni kezdett. Ez visszavonulván, a második közeledett oda, és ugyanaz történt.
A kettőt tehát elűzte az égő arany; midőn a harmadik, a legifjabb, hozzálépett,
elaludt (az arany tüze) és ő azt elvitte magához. A két idősebb fivér megtudván
ezt, átadták az egész országot a legifjabbnak. Lipoxaistól származtak azok a
szkíták közül, kiket nemzetségre nézve Auchatáknak neveznek; a középső
Arpoxaistól pedig kik Katiaroknak és Traspiseknek hivatnak; végre a
legifjabbiktól, a királytól (erednek), kik Paralátoknak neveztetnek. Mindnyájuk
neve pedig Skolotok a király melléknevétől. De a görögök szkítáknak nevezték
őket.
Ezért,
mert a (valódi) szkíták őtőle származtak, nevezik magukat a szkíták a világ
legfiatalabb népének. A skolotok neve bizony-bizony (vö. breton bezan
= így van) összecseng a székelyek középkori latin nevével: siculus.
Mivel a szkítákat a perzsák szakának hívták, talán nem tévedünk, ha a szkítákat
magyarul egyszerűen székelynek mondjuk.
Ezen szent aranytárgyakat pedig legjobban őrzik a királyok, s évenként
nagy áldozatokkal látogatják meg, hogy részükön maradjanak. (…) Nagy lévén a
föld, Coloxais három országot alapított belőle fiai számára; egyiküket azonban
legterjedtebbé alkotta, melyben az arany őriztetik. Az ország véglakosain túli
vidéket illetőleg az éjszaki szél felé, azt mondják, hogy nem lehetséges sem
távolabbra látni sem keresztül menni elömlött pelyhek miatt; mert a föld és a
lég telve van pelyhekkel, és ezek zárják el a továbblátást.
Így
beszélnek a szkíták mind önmagukról mind az országukon túli vidékekről.
Fehérló, Uffington, Anglia. |
A második mondaváltozatban, a Pontusz vidékén lakó görögök elmondása szerint: Herkules elhagyván Geryon ökreit, megérkezett e földre, mely pusztaság volt s melyet most a szkíták foglalnak el. Geryon lakta pedig a Pontuszon túli népes szigetet, mely a görögök Erythiának neveznek, a gádok szomszédságában az Óceánon túl a herkulesi oszlopokon. És szóval állítják, hogy az Óceán e napkelettől kezdve folyik az egész föld körül, de tettleg be nem bizonyítják. Innen érkezett legyen Herkules a most Szkítiának nevezett országba; most zivatar és hideg lepte meg s ő betakarván magát oroszlánbőrrel, elaludt; kancái pedig, melyek szekeréből valók voltak, ezen idő alatt legelvén, eltűntek isteni végzés által.
Amint Herkules fölébredt, kereste (lovait, és)
bejárta az egész tartományt s végre megérkezett az úgynevezett Hyléa földre.
Itt talált egy barlangban bizonyos félszűz kéttermészetű kígyót, melynek felső
része az alfeléig nő, alább pedig kígyó. Látván és csudálván őt, kérdezte,
vajon látta-e valahol eltévedt lovait. Az pedig válaszolt, hogy nála vannak, s
nem adja vissza, mielőtt vele nem közösül. S Herkules közösült vele ezen
bérért, de az halogatta a lovak kiadását, minél több ideig akarván együtt lenni
Herkulessel. Ez pedig lovait kívánta elvenni s távozni. Végre visszaadván néki
mondá: Ezen kancákat, melyek ide jöttek, megőriztem számodra. Te viszont
jutalmat adtál; mert három fiam van tőled.
Magyarázd meg, mit kell nekem velük csinálnom, ha fölserdülnek; vajon
itt telepítsem-e le, mint ahogy én bírom ezen ország uralmát, vagy hozzád
küldjem-e? – Az ugyan ezeket kérdezte; ő pedig, mondják, erre válaszolt: Ha
férfiasodottakká fogod látni a fiukat, nem hibázhatnál ezt cselekedve: akit
látandsz közülük, hogy ezen íjat így feszíti (mint én), és ezen övvel így övezi
magát (mint én most magamat), azt tedd ezen országnak lakosául. Aki pedig
közülük e munkában, melyeket parancsolok, fogyatkozni fog, küld ki az
országból. Ezt cselekedvén, magadnak is lesz örömed, s kívánságaimat is
teljesítened.
Ő tehát feszítvén az íjak egyikét, mert eddig kettőt szokott viselni
Herkules, és megmutatván az övet (hogy miképp kell azt felkötni) átadta az íjat
és az övet, melynek végeresztékén arany csésze függött, s ezt átadván,
eltávozott. A nő pedig, midőn született fiai férfiasodtak vala, s részint
neveket adott nekik: az elsőnek, Agathyrsz, a második, Gélon, a legifjabbnak
Scythesz (nevet); részint megemlékezvén a megbízásról (melyet Herkulestől
kapott), végrehajtotta a parancsokat. Ugyanis fiainak kettéje, Agathyrsz és
Gélon, nem lévén képesek kivinni a kitűzött feladatot, elmentek az országból,
kihajtatva anyjuk által; Scythesz pedig, a legifjabb, véghezvivén azt,
megmaradt az országban. És Scythesztől, Herkules fiától, származtak a szkíták
folytonos királyai; s azon csésze emlékezetére még mostanáig is az övekről
lefüggő csészéket viselnek a szkíták.
A
székelyek még nemrégen is viseltek ilyen csuprot széles szíjúkra akasztva.
Csodák-csodája, az ókorban a kelták és az etruszkok is ezt tették!
Az
első mondaváltozatban, amit a szkíták meséltek el Hérodotosznak, egy Targitaus
vagy Thargitaosz nevű király fiairól szól. Thargitaosz király szülei az Égisten
(Jupiter vagy klasszikus írásmóddal Iuppiter) és feltehetően maga a
Földanya („Borysthén leánya”). Thargitaosznak három fia volt: Lipoxais,
Arpoxais és Koloxais.
Egy
szép napon aranytárgyak – az istenek adománya - hullottak az égből: eke, iga
(járom), fokos (harci csákány) és serleg vagy kupa (kehely, csupor, csésze). A
legnagyobbik fiú (Lipoxais) szaladt elsőnek oda, hogy felemelje, magához vegye
őket. De mikor az égből hullott színarany tárgyakhoz közelített, tűz lobbant
fel belőlük, jelezve azt, hogy az istenek nem neki szánták. Majd a második
fivér (Arpoxais) akarta az istenek ajándékát megszerezni, de ő is ugyanúgy
járt, mint a bátyja. Ezután a legkisebbik Thargitaosz fiú ment az égi eredetű
tárgyakat fölvenni, s láss csodát, az aranytárgyak nem izztak fel többé, és
Koloxais magához tudta őket venni, jelezve, hogy elfogadja az istenek
ajándékát.
Ez
a történet azt jelezte Thargitaosz népének, hogy ő, a legkisebb királyfi,
Koloxais az, aki az apai „házat”, birtokot örökli az őshazában. A másik két fiú
népével tovaköltözött és ott külön-külön alapított magának és követőinek
(népének) országot.
Álljunk
meg egy pillanatra a három királyfi nevénél:
A
három királyfi nevének elemzésében Grandpierre K. Endre megemlíti Pellutier
a Historie des Celtes könyvében kifejtett véleményét, miszerint a
Thargitaos-fiúk, a három legendás szkíta királyfi, Lipoxais, Arpoxais és
Koloxais nevében az azonos „-xais” végződés megfelel az angol son, a német
Sohn: magyar fiú szónak. Ezek szerint: Lipofi, Arpofi és Kolafi. Csakhogy –
mondja Grandpierre K. Endre – e kecsegtető elgondolásnak ellentmond, hogy a
nevezett három királynak egyetlen közös őse volt: Thargitaosz, így hát őket
legfeljebb Thargitaosz-fiaknak nevezhetnők. (…) Valószerűbbnek látszik az a
feltevés, hogy a három szóvég valóban uralkodói, királyi tisztséget jelöl. A
szerző a szkíta eredetű, fejedelem, uralkodó jelentésű „kán” szóra gondol.
Tehát: Lipokhán, Arpokhán és Kolokhán lenne Thargitaosz fiainak a valódi neve.
A kelta fejedelem neve: cean[7].
Dr. Selahi Diker, török történész, „And the
Whole Earth Was Of One Language” 1996-ban illetve 1999-ben kiadott könyve,
„Türk Dili’nin Beş Bin Yılı” (A török nyelv öt évezrede) című hetedik
fejezetében írja, hogy az ógörögben nem ejtették ki a kezdő „h” hangot (ma sem,
ezért áll „Ellas” a „Hellas” helyett), csak ha ezt egy kemény mássalhangzóhoz
(T, K) kapcsolták. Így a kezdő H-hangot TH vagy X (kh) betűre cserélték fel,
ami egyszerűen az „érdes kilégzést” jelölte. Sőt, írásban sokszor átalakult Q
betűre, ami ugyancsak a „h”-hang kemény kiejtése volt. Így nyilvánvaló, hogy
„Thargitaosz” király nevében, ha a görögösített végződést elhagyjuk, valójában
a „Hargita” neve olvasandó.
Koloxaisz,
tehát, az a harmadik fiú, aki az atyja országát örökli a Hargita ősi földjén.
Mellékneve alapján – írja Hérodotosz – népét Skolotoknak hívták. A
skolotok/szkoloszok neve, mint említettem, közel áll a latin „siculus”-hoz, a
székelyek középkori nevéhez. Így ezért nyilvánvaló, hogy Hérodotosz a
szkoloszok (skolotok) alatt a ma is a Hargita földjén élő székelyeket érthette.
Az
ótörökben KAL- az, aki hátra marad – vö. kelta, ír CÚL hát, CÚL-igh hátrálni,
visszavonulni, magyar KULL-og lassan
bandukol, vonakodva megy, nagyon lemarad.
Tehát,
KÁL (magyar Kál – ír Cael, Caelan erős harcos, főnök), a kelta Kai, vels
Cai, illetve az Artúri legendakörból ismert Sir Kay, a magyar Kál (lásd: a 10.
század első felében élő Kál harka[8],
Bulcsú harka apja és a Kál nemzetség névadója) annak a fiúnak a neve, aki az
apai birtokot örökli, a család háztüzét hivatott volt őrizni, kicsi korától
fogva, akkor is mikor a bátyai kilovagoltak apjukkal vadászni. Háborúban
vonulás esetén, ő volt a hátvéd, aki a hont, a szülőföldet megvédte, népének
őshazája nyugalma felől őrködött.
A
szkíta eredetmondában nem véletlenül születtek meg ezek a nevek, nem véletlenül
KÁL vagy KOLOS az, aki az istenek akaratából az ősi Hargita földjének a
fejedelme lett, és uralkodott népe, a székelyek felett, őrizte a székelyek ősi
földjét. (Lásd még: Kolozsvár).
Tehát,
még egyszer: az ősök földjén, az öreg Hargita király birodalmát a harmadik, a
legkisebbik fiú, Kál (Koloxais) örökölte, míg a bátyai, Lipoxais és Arpoxais,
az ősi hagyomány szerint, az istenek akarata szerint, népükkel továbbköltöztek.
Lényeges kérdés az, hogy ki volt a két nagyobbik fivér, kik voltak az általuk
alapított, vezetett „népek”, és ezek hová költöztek, amikor elhagyták az
őshazát. Ezen izgalmas kérdésekre – legalábbis részben – választ kapunk
Hérodotosz által lejegyzett szkíta eredetmonda másik változatából, a szkíta
világ peremére költözött görögöktől hallottak alapján leírt mondaváltozatban.
Mielőtt
rátérnénk ennek a mondaváltozatnak az ismertetésére, egyet le kell
szükségszerűen szögezni, éspedig:
A szkíta eredetmonda
egyetlenegy nép történetét meséli, amely isteni akarat folytán három
testvérnépre oszlik. Két testvérnép kiválik az ősnépből és elhagyja az őshazát,
majd külön-külön letelepedik. A harmadik testvérnép pedig az ősök földjén
maradt, és ott él ma is. A különválás után, a három testvérnép külön
fejlődésnek indul, külön utakon járva, külön történelmet ír, de az ősi
gyökereit sosem veszítette el.
A második mondaváltozatban ősapaként Héraklész
(Hercules) személye jelenik meg. Nyilvánvaló, hogy a görög hős neve egy olyan
szkíta ős-hős nevét helyettesíti, akit a görögök Héraklésszel azonosítottak.
Vagyis, ő maga a Naphős, a Napisten. Akárcsak az első mondaváltozatban, ahol
Hérodotosz Jupitert teszi meg a szkíták ősnemzőjének, itt is, a második
mondaváltozatban, maga Isten, a Napisten (Héraklész, Zeusz fia) a szkíta
ősatya. Ha még ehhez hozzátesszük, hogy Héraklészt a Rodosz szigetén élő
„görögök” Magar (Makar[9])
névvel illették, szépen kikerekedik a szkíták eredete. Josephus Flavius-nak ‘A
zsidók történeté’-ből tudjuk, hogy a szkíták Magógtól, Japhet fiától
származtak, ezért hívták őket az ősi időkben magogoknak, azaz „magoroknak”.
Mindkét
eredetmonda változatban felelevenedik előttünk a mennyei menyegző, az
asztrális, a mennyei ősnemzés képe. Ez az, amit Hérodotosz nem értett, és ezért
nem tudta elhinni a szkítáktól – azaz első forrásból – hallott ősrege
eredetmagyarázatát. Az ősnemzés képét végig kísérhetjük úgy a szkíták, mint a
szkíta utódnépek (magyarok, kelták, etruszkok) művészetében, freskóin,
domborművein, kancsóin, halottas urnáin, nemesfémből készült dísztárgyain stb.
Az ősnemzés szkíta képe a két isteni erő egyesülését, az égi atyai fényerő
ráhatását ábrázolja a földi, anyai „anyagra”. Ettől az égi (Nap) ráhatástól az
Ősanya/Földanya áldott állapotba kerül, és megszüli gyermekeit, a „Föld fiait”.
Ez az ősnemzés egyetlen és örökké ábrázolt motívuma az égi fényerő, a Nap, a
Napisten, azaz a szellemi jellegű atyai erő (energia) ráhatása a földi, de
mégis másvilági (mennyei) Ősanyára, és az anyagi jellegű Ősanya/Földanya
megtermékenyítése. Ez mindkét mondaváltozatban nyomon követhető.
Atyai
ágon Thargitaosz (Jupiter fia) és Héraklész (Zeusz fia) szerepeltetésével,
kirajzolódik a szkíták „égi” beavatkozással történő megszületése. A két égi
személy a fény, a Nap, az égi erő hatását jelenti a Földanyára. Az ősi
szimbolikában az atyai őserő, az ős nemzőerő jelképe egy vegyes állatalak, egy
fénylény, a Nap szimbolúma, a „griff”, a Sárkány, a magyar Turul. A keltáknál
is a Sárkány idővel sólyommá „szelídül” (Matthew). A magasan repülő sólyom az
Isten képe, jelképe. Ő az égi világ urának megjelenési formája.
Mindkét
mondaváltozatban megjelenik az Ősanya képe, egy vízi-(BOR)-tündér (Borysthén
leánya), illetve „egy félig kígyó és félik nő” képében (ezt megtekinthetjük a
magyarvistai templom külső falának egyik domborművén is): a szimbólumok
világában a kígyó a Földanya képe, jelképe. A Földanya, aki a földi, emberi
világ úrnője, s akit a szarvasagancsokkal ábrázolt szarvasünő képe olyan
nagyszerűen megelevenít. Ez az ábrázolás részévé vált úgy a szkíta, mint a
szkíta utódnépek (magyarok, kelták, etruszkok) művészetének.
A
Földanya és a Turul (griff/sárkány) szerelmes egybekelése, a két másvilági,
azaz mennyei erő egybeolvadása jelzi azt a pillanatot mikor a szkíták – isteni
sugallatra, égi beavatkozással – megfogantatnak, mint a Földanya fiai. Ez az
ősnemzés képe: a griff és a gyöngéden, szerelemesen hátratekintő
szarvasagancsos szarvasünő szeretkezése[10].
A Turul (griff/sárkány) a felső, mennyei fényerő, az ős nemzőerő, melynek
ráhatása áldott állapotba hozta a Szarvasünő/Fehérló-ősanyát. Az így
megtermékenyített Földanya megszüli gyermekeit, Eneh fiait, a „Fehérló fiait”
vagyis a „Föld(anya) fiait”. A német Pia Steinbauer a „Die Magyaren und
das ungarische Reich” című írásában (1995) állítja a magyarokról, hogy: A
névük, Magyarok (a „Föld Fiai”), máig fenmaradt, mint a Hungarok megnevezése –
„Sogar ihr Name, Magyaren (Söhne der Erde), hat sich bis heute als
Bezeichnung für die Ungaren erhalten.” – a „magyar” népnév értelme tehát: a
„Föld Fiai” (Söhne der Erde)[11].
A
második mondaváltozat szerint ezeket a fiukat (Héraklész fiait) úgy hívják,
hogy Agathyrszosz, Gélonosz és Skythesz.
Az ősi haza fejedelmének kiválasztása megtörténik itt is, de itt az
atya, Héraklész, feltehetően visszacsapó (reflex-)íját kell kifeszítsék,
illetve az övét kell ügyesen feltegyék. A mondából ismeretes, hogy ezen a
szíjún aranycsésze lógott, és ennek emlékére – írja Hérodotosz – a szkíták
mindig is övükre egy csészét aggattak. A székelyek még ma is ezt teszik.
Természetesen ebben a mondaváltozatban is a legkisebbik fiú a legerősebb és a
legügyesebb, s ő maradhat az őshazában, az Ősanya (Földanya) oltalma alatt. A
legkisebbik fiú neve itt Skythesz, ezért íjfeszítő népét a görögök „szkítáknak”
neveznek. (Emlékeztetőül: az első mondaváltozatban ugyanannak a népnek a neve
„szkolot”, amit az ógörög „skolt” nyílhegy szavából származtatnak). A szkíta,
tehát ugyanaz a nép, mint a skolot > szkolosz > siculus > székely nép,
és a két népnév felcserélhető, sőt a két népnév váltogatja is egymást, még a
középkori krónikákban is.
Nyilvánvaló,
tehát, hogy a szkíta eredetmonda görög változatában Hargita három fia
elvesztette már valódi nevét, amit felcserélt az általuk vezérelt nép neve. Így
tehát érthető, hogy a legnagyobbik fiú az agathyrszek, a második a gélonok, míg
a harmadik az őshazában maradt szkíták/székelyek fejedelme. S mivel a szkíták a
legkisebbik Hargita-fiú népe voltak, őtőle „származtak”, ők magukat a világ
legfiatalabb népének tekintették (Hérodotosz).
A két nagyobbik fivér kiköltözik követőivel (népével) az őshazából.
Az
agathyrszekről tudjuk, hogy régészetileg is igazoltan Erdélyben éltek, a
középső és az alsó Maros mentén, egészen a Tiszáig, tehát a Hargitától, a
Székelyföldtől nyugatra. Az i.e. 4. században – a régészeti anyag tanúsága
szerint – az agathyrszek végképp eltűnnek Magyarországról. Nyomuk vész.
Ugyanakkor i.e. (1200)-800-400-ban is ómagyarországi Etrúriába és a Pó völgyébe
történő kivándorlásokról számol be a régészet (Mesterházy)[12].
Mario Alinei „Ősi kapocs” című könyvében
hasonló kirajzást feltételez a Kárpá-medencéből az észak- és közép-itáliai
etruszk vidékekre. Ismeretes a Kárpát-medencei kisugárzás úgy az ősvillanovai
(késői bronz-/ korai vaskor átmeneti szakaszában) mint a Villanova-kultúrára
(vaskor), mikor végbemegy az etruszk vidékek „keletiesítése” (orientalization),
és megjelenik itt is a kurgános temetkezés (i.e. 7. század). „Ekkor alakul a
toszkán ’etruszkká’. (…) Az idevezető átalakulási folyamat igen gyors. (…)
Ezekben a századokban a késő őstörténet törzsi közösségének átalakulása etruszk
állammá rendkívül meghatározó a közép-itáliai területeken.” (Alinei, 2005)[13]
Az
etruszk kronológiáról olvashatunk Marcella Vasconi „Legenda degli
etruschi (una civiltá spirituale, misteriosa)” című könyvében. Az olasz
történésznő azt írja, hogy igazoltan etruszk jelenléttel az i.e. 8. század
végétől, a 7. század elejétől lehet számolni. Ekkor kivirágzik az a különös és
egyedülállóan gyönyörű, keleties jellegű etruszk civilizáció, és ez a folyamat
robbanásszerűen, minden előzmény nélkül megy végbe. (Vasconi, 1998)[14]
Az
etruszkokat a görögök „thyrsenoi”-nak hívták. Ebből a görög elnevezésből lett a
latin „turusci” > „etrusci” > „tusci” népnév, illetve a Tuscana / az
olasz Toscana, az etruszkok országának a neve, valamint a „tirreni” népnév,
Tirrénia (vidék) és a „Tirrén-tenger” neve.
A
görög THYRS-(en)- szógyök azonos az ugyancsak görög (aga)-THYRS- szógyökkel. Az
előbbi népnév az utóbbinak lehetett „modernebb” változata. Az agathyrszek
áttelepednek az olasz félszigetre, és etruszkká válnak: az (aga-)thyrszból
– thyrszén lett. Az ógörög thyrszosz
és az ebből eredő latin thyrsus
magyarul törzset jelent.
A
gélonokról keveset tudunk. Én a gelon népnévben a gael, „kelen” (lásd:
Kelenföld), vagyis a gél / gall / galata / kelta népnevet vélem kiolvasni.
I.e.
1200 körül létrejött tehát a késő-bronzkori – kora-vaskori urnamezős műveltség.
Habár egy nagyon háborús korszak bontakozik ki egészen i.e. 800-ig, a gazdasági
kapcsolatok állandósulnak a közép-európai térségben, fejlett úthálózat épült
ki, amelyen élénk kereskedelem bontakozott ki Európa minden irányába. I.e. 800
körül kialakul a korai vaskor urnamezős műveltségének keleti hatásra
továbbfejlődött kései változata, a hallstatti kultúra. Miután az azelőtti
bronzkori urnamezős időkben az európai politikai bizonytalanság és egyre
fejlettebb fegyverek megrázkódtatták a régi világot, létrehozva egy új
politikai rendet, a hallstatti kultúra korszakában békésebb idők köszöntek
Európára. Ellenben Észak-Európa kiesik ebből a fejlődésből. Itt, a már
évezredek óta tartó mezőgazdász vándortanyák hagyománya majd csak a kelták
megjelenésével kezd lassanként kiszorulni. „Ebből az időből Kelet- és
Délkelet-Európa nagy részén sírokat találunk, amelyek lovas felszerelést
tartalmaznak. Ezek ’tráko-kimmérnek’ való azonosítása visszatükrözi a
Hérodotosz által reánk hagyományozott népek kivándorlását a keleti pusztákról,
amelyek a szkíta települések ideje előtt nyugat felé vándoroltak Európába.”
(Cunliffe, 1996)[15]. A
lovas kultúrával megjelenik a kurgános temetkezés is. A szkíta jellegű
halomsírok nyomon követhetők Nyugat-Európában egészen a Brit-szigetekig.
Ezzel
párhuzamosan, az i.e. 8-6. század folyamán „a Kárpát-medence keleti fele egy
hatalmas kiterjedésű lovas-nomád (lovas-íjfeszítő és nagyállattartó)
népi konglomerátum nyugati peremvidéke lett. (…) A fazekaskorongot is ismerő
nép (…) intenzív lótenyésztést honosított meg az Alföldön.” (Fodor, 1992)[16]
A
szkíta területekről viszont i.e. 500 körül sem szakadt meg a bevándorlás,
népek/törzsek behatoltak Európa nyugati tájaira is. Kialakult a marne-mosel-i
harcos-lovasok köre, amely létrehozza a La Téne-kultúrát. Ezzel megindul
Nyugat-Európa rohamos nyelvi „keltásítása”, ahogyan a francia régésznő Christiane
Éluére fogalmaz, a művészetek terén beindul, Hermann Kinder és Werner
Hilgemann német történészek szerint, ennek „keletiesítése”
(Orientalisierung Europas)[17].
Több bizonyíték is arról tanúskodik, hogy itt a
Kárpát-medencében egy „új“ nép született. Első sorban a „Anyaistennő“ DANU
(Dea-Anu, szó szerint: Jó-Anya), ANU az „Ősanya“ egyik másik neve, itt
született meg. DANU isten-anyáról nevezték el a DUNÁ-t is, felcserélve ennek
régebbi ISTER nevét. Az Ister nevet a görögök hagyták ránk, de, feltehetően, ez
is kelta eredetű, hisz bretonul ma is STÊR a „folyó” neve. A Kárpát-medencéből
„elköltöző“ – Nyugat-Európát szétterjedő – kelta telepesek, habár az Ősanyát,
DANU-t, „nem tudták magukkal vinni“ – írják az ír krónikák, nevét
továbbéltették folyóikban: az angliai és skóciai Donoktól a franciaországi
Donig. Ők a „DANU-fiai“ (Tuatha Dé Dannan – ‘Danu’
istennő törzse) Danu, azaz az Istenanya gyerekei voltak. A Duna lett a
druidák „szentfolyója“ mivel benne élt az Ősanya, Danu. Azt a vidéket, ahol
kénytelenek voltak az Ősanyát, az Istent – hisz Anya vala az Isten! –
hátrahagyni „Anyahonnak“ vagyis ANNWN-nak [ejtsd: annún] nevezték. Annwn lett a
„Másvilág“ neve is, ahová szeretetteik vissza-/megtértek. Ez volt másik nevén
az „Asszony(ok) országa“ – a BANNWN [ejtsd: bannún], magyarul szó szerint:
BANYAHON[18].
Bannwn nevében könnyen felismerhetjük a későbbi latin „Pannóniá“-t, a DANU/DUNA
országát, az Ősanya, a „Jóanya“, a későbbi „Szűzanya“ (Boldogasszony) országát.
Ezt az országot még úgy is hívták, hogy MAGH MÁR, ami
magyarul szó szerint: „Mező-széles”. Ez az ország az „édes langyvizű folyók országa“ hol „bő választéka mézsernek és bornak“ és ahol „fedhetetlen szép emberek“ élnek. Ebben az országban „nincs sem ‘enyém’ sem ‘tiéd’ [...],
vendéglátóink pompás öltözete kész gyönyörűsége a szemnek; gyűszűvirág-színű
árnyalatokban tündökölnek az orcák“ és „bár
szép elnézni Fál Síkságát (írországi „alföld“), Magh Már után kopár vidéknek tetszik...“([19])
Európában csak egy „Széles Mező“ (Magh Már) van, ahol még
ma is elevenen él az „Ősanya“ emléke: Magyarország a „Boldogasszony országa“ –
Európában egyedülállóan!...
Figyelemre méltó, hogy Írország is az
„Isten anyjának országa”: Az a tisztelet, amely a pogány Írországban az
istennők (Anu, Danu) számos megjelenési fórmáját övezte, részben átszállt a
Szűzanyára. A kelta társadalomban az anya központi szerepéről egy, a
szájhagyományban fennmaradt, a Hebridákról származó mondás így szól: „Isten
szívében egy anya szíve van”([20]).
Érthető tehát, hogy az íreknek is egy „Anyaországuk” van.
Thargitaosz
az atya, itt született a szkíták ősi földjén – vagyis azon a földön, ahová az
ősszkíták letelepedtek, amit az isteni kegyelem a szkítáknak kijelölt –, az
Égatya és Földanya nászából, az Istenanya honában, és lett az ősszkíták első
királya. Még nem beszélhetünk „szkítákról” mivel ez a népnév majd csak a
harmadik Hargitafi, Kolos kánná (királlyá) való megválasztása után született
meg, és azt az ősnéprészt jelölte, ami az ő vezetésével az őshazában maradt, az
Ősanya/Földanya honában, mint a „Föld Fiai” (magyarok).
Thargitaosz, az
első ősszkíta királysága a történelemben azt az ősi világot idézi fel, amit Barry
Cunliffe, angol történész, a következőképpen jellemez: A Kaukázustól
északra (…) egy végtelenül széles puszta, amely Kínától Európáig terjed, s az
állandó vándorlásnak a szükséges feltételeket biztosítja. Hatalmas folyók:
Volga, Don, Dnyeper, Búg, Dnyeszter és az Al-Duna szabdalják ezt a vidéket,
amely délen puszta, északon meg tundra. Ebben a „végtelenben” kóboroltak még
névtelen lovas és állattenyésztő népek, akiket majd később, a különböző
történelmi írásokban kimmereknek, szkítáknak, szarmatáknak, alánoknak,
hunoknak, magyaroknak, bolgároknak és mongoloknak neveztek. – Nördlich
der Kaukasus… Eine endlose weite Steppe, von China bis nach Europa reichend,
bietet den nötigen Raum für ständige Wanderungsbewegungen. Die mächtigen
Ströme: Wolga, Don, Dnjepr, Bug, Dnjestr und die Unterläufe der Donau
durchziehen dieses Gebiet mit den Grassteppen im Süden und der Tundra im
Norden. Durch diese Weiten zogen noch namenlose Gruppen von Reiter- und
Hirtenvölkern, die erst später in verschiedenen historischen Texten Kimmerier,
Skythen, Sarmaten, Alanen, Hunnen, Magyaren, Bulgaren und Mongolen genannt
werden. (Cunliffe)[21]
A kelta életfa, madarak örzik à
A kelta életfa, madarak örzik à
Thargitaosz
nevében a Hargita nevét lehet gyanítani, annak a Hargita hegynek nevét, amely
hegy a Székelyföld kellős közepén áll, a Világközepén, és amely a székelyek
„szenthegye”. Ide a Szenthegyre estek az égből az istenek ajándékai, az a négy
aranytárgy: eke, iga (járom), kétélű harci fejsze (csatabárd vagy fokos) és
serleg vagy kehely (kupa, csésze vagy csupor), amely ereklyéket a szkíta
királyok legjobban őriztek, és nagy becsben tartottak. Évenként nagy ünnepségek
keretében, áldozatokkal látogatják ezeket meg, hogy részükön maradjanak –
olvashatjuk Hérodotosznál. (Télfy)[22]
A
szenthegy eszméje az irániaknál is nyomon követhető: neve Hara. A Hara-hegység
a világ közepén áll. „Hercules” nevének eredeti alakja Hari-cul-es volt, s
ennek jelentése a „Hari faj vezetője („cul” = gyulája)” volt.[23]
Minden
nép számára az a hely ahol megszületik vagy ősei megszületnek, főleg ha ez,
mint a szkíták esetében, isteni akaratból, isteni beavatkozással történik, az a
hely a Világközepe. A székelyek számára a Világközepe a Hargita, a székely
Szenthegy.
A hegyektől közrefogott
Erdélyi-medence változatos őskori története nem választható el a szomszédos
területektől. A Szamos, Maros és Olt völgye kereskedők és szállásterületet
kereső népek megszokott útvonala. Az első jelentősebb művelődés a Körös-kultúra.
Ezt anatóliai eredetűnek tekintik, vagy legalábbis Kis-Ázsiából a Balkánon
(Starčevo) érkező néppel hozzák gyakran kapcsolatba vagy talán, az itteni
őshonos lakóságra ható, művelődési ráhatások azok, melyek elindítják és
megalapozzák, erdélyszerte egységes képet mutató a Körös-kultúra kialakulását.
Az európai újkőkor legkorábbi műveltsége a Körös-kultúra, amely kialakulását
i.e. 7000 körülire teszik. Az egész Kárpát-medencét egységesen magába foglaló
műveltség területe kiterjedt ezen túlra is, Moldvába a Szeretig, a mai csángó
földre, Havasalföldre a Szörény – Argyas vidékére (ahol még a 15. században is
éltek őshonos magyarok, véletlenül?), valamint a Balkánra, ennek északi
területére.
Felesleges
azon töprengeni, vajon a helyi őslakosság képes volt-e fejlődni, létrehozni az
egész Kárpát-medencét egyesítő Körös-kultúrát, bár ez a logikusabb, és ez a
leginkább elfogadott elmélet, vagy anatóliai telepesek nagyszámú folyamatos
beköltözése eredményezte (okozta?) az egységes műveltség kialakulását, mivel
abban a korban rokon népek lakták mindkét vidéket. Az ide-odaköltözés minden
korban, minden nép esetében megfigyelhető, az „Anyahon”-ból el, majd pár század
múlva visszafelé is. Ezt végigkövethetjük úgy a szkíták (magyarok) mint a
kelták esetében is. A magyar krónikák több beköltözésről tudnak a
Kárpát-medencébe, és minden egyes „honfoglaló” itt olyan lakosságot talált,
amely ugyanolyan nyelvet beszélt, mint az újonnan érkezettek (Tárih-i
Üngürüsz).
Tehát,
kezdetben vala a Körös-kultúra.
Kr.e.
6000 körül a Kárpát-medence déli részén, a magyar Alföldön, Anatólia felül
érkező bevándorlást észlel a régészet. Létrejött a mediterrán eredetű
Körös-kultúra, amely egy újkori műveltségi korszakot jelöl. A történészek még
vitatkoznak azon, hogy a műveltség létrejötte egy helyi kulturális fejlődés
vagy egy anatóliai-balkáni, a Kelet-Földközi-tenger vidékéről érkezett
civilizációs import eredménye. Kialakulását a régészek Kr.e. 6200 – 5600 közé
helyezik. A Körös-kultúra a Kárpát-medence legrégebbi új-kőkori műveltsége. A
kultúra az ún. Csípett díszes kerámia kultúrájában tartozik bele, amely
úgy a Dunántúl déli felén mind Erdélyben, illetve a Balkánon is jelen van.
Összekapcsolják a balkáni Starčevo-kultúrával, kialakítva az ún. Körös-Starčevo
kultúrkomplexumot. Ennek párhuzamait a Balkán déli részén és Görögországban is
megtaláljuk. Kerámiájára a csípett díszítés jellemző. Az edények felületét ujj-
és körömbenyomkodással, csípéssel és bekarcolással díszítették. A kultúra korai
fázisában megjelennek a fekete vagy fehér festett edények, míg a késői fázisra
a barbotin (rátett vagy fröcskölt) a jellemző. A kerámiákat kézzel készítették
az ún. hurka technikával. Az edényekre jellemző volt a kerekded forma,
nyakkiképzésűk lehetet egyenes, kihajló vagy tölcséres. Különleges darabok az
ún. oltárok vagy mécsesek, amelyek 3 vagy 4 lábon állnak és feltehetően zoomorf
előzményük van (kecske, szarvas).
Mindkét
vidéken az Anyaisten kultusza (hettita Estanu, Isten) állt az élet középpontjában.
A Körös-kultúra „Ősanya” ábrázolására, a nőiesség és a termékenység ikonjára,
jellemző a zsírfarúság. Az Ősanya szobrocskák dorong fejjel (felsőrésszel) és
két részből összerakott hangsúlyos altesttel rendelkeznek. A szemeket, szájat
és hajat bekarcolással, az orrot és a karcsonkokat plasztikusan (kidomborodó)
ábrázolták.
A
Körös-kultúra hatására alakult ki Közép- és Kelet-Európába az ún. (alföldi)
vonaldíszes kerámia műveltsége. A vonaldíszes kerámia (csatabárd, harci
csákány, fokos) műveltsége elterjedt Belgiumig és a Dnyeszterig (az egész
kelta-szkíta vidéken), és létezése a középső neolitikum közel egészét kitölti.
Ez lehetett a már említett „Hargita király kora”.
Egy
rövid átmeneti szakasz után, a középső neolitikumban megszűnik a korai új-kőkort
jellemző egység. Új népek betelepülésére gondolt korábban a régészet, pedig
helyi újításokra, divatváltozásra is sor kerülhetett. Hiszen, a legfontosabb,
már ami a Körös-kultúra népétől jólismert temetkezési szokás: oldalfekvésben,
felhúzott lábakkal temették el hallottaikat, nem változott meg. A régi idők
emberének a megváltozott, megújított munkaeszközöknél, fontosabb volt a másik
világgal, az istenekkel való kapcsolata a népi/törzsi hovatartozás
meghatározásához. Én inkább helyi művelődési újításokban látom az okát a körösi
egység felbomlásának, kimondottan regionális különbségekkel. A
Kárpát-medencében Erdély egységes művelődési képe is három részre bomlik:
1. A Maros középső folyása mentén,
a Déli-Kárpátok és az Érchegység között, keleten Fogarasig a Tordos-kultúra (és
népe);
2.
A Szamos mentén a Délkelet-Alföldön elterjedt a Szakálhát-kultúra (és népe),
kolozsvári központtal (már a körös-művelődés idejében létező Bácstorok);
3.
Délkelet Erdélyben, északnyugaton a Mezőségig, a vonaldíszes–csatabárd kultúra
(és népe) jelenik meg, párhuzamosan az etelközi vidékkel.
A Körös-kultúrát jellemezte a mezőgazdaság és
letelepedett életmód. A késő-neolitikum embere első sorban földművelő volt,
ismerte a kőbetétes sarlót és már különféle gabonákat is termesztett. A
régészet feltárt különféle gabonavermeket benne gabonaszem leletekkel. A
földművelő életmód mellett állatokat is tartottak, a leletek alapján juhot,
kecskét, szarvasmarhát, sertést és kutyát, valamint gyűjtögettek, vadásztak,
halásztak. Ismeretesek ebből a korból hálónehezékek agyagból meg csonthorgok.
Ha a fenti világot a monda köntösébe bujtatjuk, ez a
korszak a Hérodotsz[24],
a történelem atyja, által leirt szkíta eredetmonda Targitaosz országának felel
meg. A szkíta eredetmonda eredeti, egyenesen a szkítáktól hallott változata így
szól: Amint pedig a szkíták mondják, az ő nemzetük mindnyájan a
legfiatalabb; s hogy ez így keletkezett: ezen a földön, mely pusztaság volt,
született először egy ember, kinek neve volt Targitaus. Ezen Targitaus
szüleinek mondják lenni – noha nekem hihet(et)lent mondtak, de még is mondják –
Jupiter és Borysthén folyójának egyik leányát. Ilyen nemzetségből született
legyen Targitaus; ebből pedig származott három fiú: Lipoxais, Arpoxais és
Koloxais, a legfiatalabb. Ezek uralkodván, az égből lehulló arany tárgyak: eke,
járom, kétélű (harci) fejsze (szekerce) és csésze estek a földre. A legidősebb
első volt ki ezt látta s gyorsan oda szaladt, föl akarván venni; de az arany,
midőn hozzá közeledett, égni kezdett. Ez visszavonulván, a második közeledett
oda, és ugyanaz történt. A kettőt tehát elűzte az égő arany; midőn a harmadik,
a legifjabb, hozzálépett, elaludt (az arany tüze) és ő azt elvitte magához. A
két idősebb fivér megtudván ezt, átadták az egész országot a legifjabbnak. Ezért,
mert a (valódi) szkíták tőle származtak, nevezik magukat a szkíták a világ
legfiatalabb népének. ([25])
Már
ebben a korai szakaszban is körvonalazódik az őserdélyiek (ősszkíták)
három testvérnépre (kultúrkörre) való tagozódása.
A
Tordos(-Vinča) kultúra i.e. 5500 körül jött létre, és magába foglalta
Dél-Erdélyt és a mai Bánságot, a Maros-Tisza-Duna-Kárpátok vidékét, valamint
kiterjedt a Balkánra is, szigorúan a régi Körös-kultúra határai között. Ez is
azt bizonyítja, hogy a helybeli őshonos lakosság fejlődésének eredményeként
születhetett meg a (Vinča-)Tordos-kultúra, és nem egy „beköltözés” eredményezte
ennek létrejöttét. A dél-erdélyi Tordos-kultúra területén külön említést
érdemelnek a közismert piktografikus táblácskák, melyek Alsó-Tatárlakán
kerültek napvilágra (1961), és amelyek meglepően hasonlítanak protoelámi és
protosumér (a sumérokat megelőző) darabokhoz és a székely rovásíráshoz. A két
terület közötti kapcsolat azért is érdekes, mert a bizonyítottan írott értelmes
szöveget, írásjeleket tartalmazó tatárlaki korong és táblácskák, jó ezer évvel
megelőzik a mezopotámiai írás „feltalálását”. A tatárlaki táblák – mivel
kétségtelenül írottak – lehetővé tették, hogy a Vinča-Tordos-kultúra
agyagemlékein lévő jelek egy részét, mint korábban is gyanították, írásjeleknek
tartjuk. A Maros mentén így valamikor 4000 körül kísérletet tettek az írás
bevezetésére, ami önmagában is sokat jelent. Azt is, hogy valami egyszerű,
szentélyközpontra épülő kvázi-államiságról számoljunk ezen a vidéken;
közösségek közötti munkamegosztással. (Makkai / Mócsy)[26]
Az erdélyi
Alsó-Tartárlakán felfedezett korongon, néhány jel megegyezik az archaikus
sumir írással, néhány pedig a (székely-magyar) rovásírásra hasonlít.
(Marton)[27]
Az
észak-erdélyi kultúrkör területén a Tiszapolgár-kultúra népével számolhatunk,
aki a Tisza-vidékén, Erdély északi részén és a Bánátban települ meg. A
nagyállattartó, földműves népesség egyszerű kunyhókból álló telepeken
(Kalotaszeg) lakott. A Tisza-kultúra (Kr. e. 4000-3800) és a vele párhuzamos
Lengyel-kultúra (a Dunántúlon) is a Körös-kultúra területére szorítkozik,
vagyis a vonaldíszes kerámia népének lakóhelyén alakul ki.
Délkelet-Erdélyben
(Székelyföldön) megalakul az Erősd-Kuktyin-kultúra, etelközi kisugárzással. Ez
kezdetekben, északon a Maros felső folyásáig terjed. Itt a Tiszapolgár-kultúra
hordozóival kerül szomszédságba. Az Erősd-Kukutyin-kultúra népéhez kötődik a ló
megszelídítése, és a csatabárdos harcosok kialakulása.
Mindhárom
műveltségi területen azonos a temetkezés, a népi összetartozás bizonyítékául,
Erdélyben és az Alföldön egyaránt. Sírjaikban kétfülű edények (tejesköcsögök)
és virágcserép alakú edények, harang alakú csészék („bell beaker” – lásd
később) körítik a felhúzott lábbal, oldalt fektetett halottakat. Ebből a
korszakból származik a marosvásárhelyi ellentett élű harci-csákány (fokos) vagy
a keleti rézbalta (Sáromberke), a „csatabárd”.
A neolitikum végére, az ún. kőrézkorban, az
addig egységes Kárpát-medencei kultúra három részre szakadt. [28]
Ezt főleg Erdélyben
követhetjük nyomon, itt a Hargita környékén válik láthatóvá. Itt a szétvált
kultúrák éppen a Hargitán érnek össze. Itt a Hargitától délre kialakul az a
műveltségi övezet, ahol későbbi Agathyrszekről beszélünk (Lipoxais népe). Tőle
keletre találjuk az Erősd- Kukutyin kultúra, amelynek egyenes folytatása a
Kukutyin-Tripolje kultúrkör, ahol a lovat is megszelídítették, illetve a lovak
tenyésztése is elkezdődött. Észak-Erdélyben és Magyarország északi területén
létrejött Tiszapolgár-Bodrogkeresztúr-kultúra, a gelonok területének felel meg.
Innen indultak el a későbbi kelták Nyugat-Európa meghódításásra.
A
kőrézkor régészeti korszak az újkőkorszak végétől a bronzkor kezdetéig tartott.
A korszak fő jellemzője, hogy az ember használni kezdte az első fémeket: a rezet,
az aranyat és az ezüstöt. Kialakult a fémolvasztás és fémmegmunkálás
technikája. Nemcsak az aranyból és ezüstből, hanem a rézből készült tárgyak is
elsősorban díszítő és vallási célokat szolgáltak. A kőrézkor jellemzője az írás
megjelenése, amely egyértelmű választóvonal az őskor és az ókor, vagyis a
prehisztorikus (történelem előtti) és historikus (történeti) korok között. A
kőrézkor kezdetén (i.e. 5 évezred) Európában és Ázsiában egy szárazabb klímát
eredményező időjárás-változás indul el. A szárasság következtében a
földművelődésből egyre nehezebben tudtak megélni, a gazdálkodás súlypontja a
helyváltoztatást igénylő állattenyésztésre helyeződött át, létrejött az ún.
transzhumáló pásztorkodás.
Ezt
a kort jellemezte még, a Fekete-tenger vidékétől a magyarországi Alföldig
terjedő kurgánok népei kultúrája. Előkelő hallottaikat földből emelt halmok
(sírhalmok, kunhalmok, tündérdombok) alá temették. A mezőgazdaság mellett
sztyeppei típusú szarvasmarha- és lótartással foglalkoztak. Az egy helyben
lakást jellemző hosszabb életű telepek megszűntek, s átadták helyüket a
pásztorkodó életformának jobban megfelelő, átmenetibb jellegű telepeknek.
Közép-Európában a rézkor egészen az i.e. 3. évezred derekáig elhúzódott.
A
Tordos-kultúra népessége a középső neolitikumtól a rézkor végéig
meghatározta Erdély történetét. A Tordos-kultúra vagy ahogyan még nevezik, a
Vinča-Tordos-kultúra, a Körös-kultúra második felében kezd terjedni. Leleteik
az i.e. 5 és i.e. 3. évezred közé helyezik. A középső neolitikumban kezd
megszűnni a korábbi egységes műveltség. A Szamos mentén a Délkelet-Alföldön
elterjedt a Szakálhát kultúra, innen a Kárpátok felé az északkelet-alföldiekkel
rokon, festett kerámiát készítő csoportok éltek. Délkelet-Erdélyben,
északnyugaton a Mezőségig a vonaldíszes kerámia népe jelenik meg.
A
Maros középső folyása mentén, a Déli-Kárpátok és az Érchegység között, keleten
Fogarásig található a korai Tordos-kultúra népe. Fénykorában a teljes
Kárpát-medence területén kívül a Balkán-félszigeten, sőt Kisázsiában is megtalálható
volt. A középső úkökori népesség a rézkor végéig meghatározza Erdély
történetét. Európában ez a kultúra használt először rezet nagy mennyiségben,
ezt nagyrészt az erdélyi érchegység lelőhelyei fedezték. Már ebben a korban
művelték a zalatnai aranybányákat is. Búzát termesztettek és állatokat
tenyésztettek, főleg szarvasmarhát. Tapasztott agyagpadlójú borona- vagy
sövényfalú, talpas házak állottak. Edényeik között gyakoriak a kelyhek, nagy
részüket vörös bevonat fedi. A meandrikus vonalpárok közeit pálcikákkal
benyomkodott gödrökkel díszítették tovább. Rendkívül gazdag antropomorf és
zoomorf plasztikájuk; ezek az apró agyagszobrok a termékenységi kultuszban
játszhattak szerepet. A balkáni földművelő lakosság után a Tordos-kultúra
dél-erdélyi népe volt az első földművelő Európában. Árpát és gabonát
termesztettek. Ők az első állattartók Európában, akik már tenyésztették a
juhot, kecskét és szarvasmarhát. A tordosi neolit telepet először Torma Zsófia,
az első magyar régésznő kutatta 1875-ben. Itt összesen közel 11 ezer leletet
tártak fel. A műveltség legismertebb leletei Alsótatárlakán kerültek elő,
amelyek között is kiemelkedik a híres rovásírásos (alsó)tatárlakai korong. A
leletek egyesek szerint a fellelt legkorábbi írásjeleket tartalmazzák, mivel
radiokarbon vizsgálatok szerint i.e. 5500 körül keletkezhettek, így kb. ezer
évvel előzik meg a legkorábbi ismert sumér agyagtáblák írásait. (Lásd feljebb).
Ezen
a vidéken kialakult műveltséget Péterfava-(Petresti)[29]-kultúrának
is nevezik. a korai rézeszközök (Radnót) és a zalatnai arany lelőhelyeinek
feltárása jelentette a Kárpát-medencei rézkor kezdetét. A műveltség területén
kialakult népet a későbbiekben agathyrsz-nek fogják nevezni. Az agathyrszeket
már Hérodotosz is ismeri s egynémely érdekes adatot mond el róluk. Országukat a
Maris (Maros)[30]
szelte át, fejedelem kormányozta, és voltak törvényeik is, melyeket versekbe
foglaltak. A legfényűzőbb emberek voltak s tömérdek arany ékszerrel borították
be magukat. Nőközösségben éltek, mert mindannyian testvérek és rokonok akartak
lenni, kik között nincs sem irigység, sem ellenségeskedés. A hatalmas arany
kincset, a sok arany ékszert, mellyel az idegenek előtt kérkedni szerettek, nem
máshonnan, mint Erdély bérceiből vették, melynek gazdag aranyerei az ősidőkben
rendkívül dúsak lehettek. Ennél fogva ismerniük kellett a bányászatot és egy
igen fejlett ötvösiparral kellett, hogy rendelkezzenek. Nagyrészt barna
embereknek írja le őket Hérodotosz, arcukat és testüket tetoválták és pedig
annál élénkebb és tarkább vonalakkal minél előkellőbbek voltak.
Ezzel
párhuzamosan kialakul az Erősd-kultúra, a rézkor legfontosabb helyi
megnyilvánulása Erdélyben. A nagy mennyiségben előforduló ember- és
állatábrázolások, amelyeket kultikus célokra használtak, fejlett tárgyi és
szellemi életről tanúskodnak. Az erősdi kultúra továbbfejlődése az
Erősd-Kukutyin[31]-kultúra,
majd a Kukutyin-Tripolje-műveltség, ahol a vadló megszelídítése és a lovak
tenyésztése is megkezdődött. A kukutyini-kultúra népéről ma még keveset tudunk.
A régészeti ásatások kimutatták, hogy a városszerű településeken lakó népesség
fazekasművészetükre jellemző volt a vonalak, körök és spirálok ismétlődése. Az
egyedülálló geometriai művészettel rendelkező, kelet-európai, neolitikus
kultúra virágkora kb. az i.e. 3000-5000 évi időkre tehető. Erdélyben a kultúra
területe északon egészen a maros vidékéig terjedt. Népessége felszíni,
tapasztott házakból álló, a folyók teraszain vagy közvetlenül a völgyekben
közvetlen közelében fekvő településeken lakott. Megélhetésüket a növénytermesztés
és állattartás (szarvasmarha) biztosította, de hús-szükségletüket vadászattal
és halászattal is kiegészítették. A kultúra területén előkerült apró
szobrocskák közt ritka volt a férfiábrázolás. Az apró, telt női szobrok hosszú
lábúak és testüket tetoválások díszítették. Kultúrájuk késői szakaszában a
fémfeldolgozás is szerepet játszott. Jellemzői voltak a termésrézből készített
árak és ékszerek. Ez volt a későbbiekben a vonaldíszes-csatabárt-kultúra
(elő-szkíta) népe, majd a szkítának nevezett nép területe.
A
Tiszapolgár-kultúra magába foglalta az Alföld keleti felét és Erdély
nagy részét. A kultúra kisméretű, időszakos jellegű településeiken fő
foglakozásuk az állattenyésztés volt. A halottak mellé helyezett tárgyak
mennyisége, valamint az egyes sírokban felbukkanó rézékszerek és fegyverek már
a halottak eltérő társadalmi helyzetére utalnak. A tiszapolgári kultúra
jellegzetes edényformái a talpas kelyhek és csőr alakú kiemelkedésekkel
ellátott edények. A réz megmunkálása már igen magas fejletségi szintet ért el.
A
Bodrogkeresztúr-kultúra a Kárpát-medence egész középső részén, az Alföld
és a Duna mentén egyaránt jelen volt. Temetőikben, amelyek között előfordul a
száznál több sírból álló is, nagyszámú fémtárgyat (réz, arany) tártak fel, a
fémművesség nagymértékű elterjedésre utal. A földművelődés mellett (főleg búzát
termesztettek) sok állatot, főként szarvasmarhát tartottak. Az itt megalakuló
népet később keltának nevezi a történelem.
A
péceli kultúra népessége Magyarország nyugati területét foglalta el. Állattartó,
földművelő életformájuk mellett finoman kidolgozott réz és aranytárgyakat,
agyagtárgyakat készítettek, kifinomult, magas szintű ismereteikről,
hitvilágukról gazdag kultusztárgyaik, temetkezési szokásaik vallanak. A temetők
szerepe megnőtt, a közösség életében ez állandóságot ezek képviselték.
Budakalász mellett tárták fel a kultúra legnagyobb eddig ismert temetőjét (i.e.
4. évezred vége). Az itt talált kis agyagszobor, a budakalászi kocsi, egész
Európa első kocsiábrázolása, ami a Kárpát-medencének az emberi civilizáció
fejlődésében játszott fontos szerepére mutat. A péceli kultúra emberei a Duna
és a Tisza mentén halászattal, a síkságokon és az áradmányos területeken
földműveléssel és járulékos állattartással foglakoztak. A hegy és dombvidékeken,
nem ritkán a hegyek csúcsain az állattartók erődített falvakban éltek. Az
állattartásban meghatározó volt a szarvasmarhatartás. A kultúrát sajátos
edényformák, balták, pattintott kőnyílhegyek, csont- és rézárak jellemzik.
Megjelennek a méltóságjelvények is. A Vörösön eltemetett főnök vagy
varázsló-pap ókori keleti típusú vagy eredetű rézdiadémot visel. ([32])
Gordon
Childe ezeket a műveltségeket eredetinek, helybelinek tartja, összefoglalóan
Duna menti műveltségnek nevezi, és ezt két szakaszra ossza: a Duna I. és a Duna
II. Ez utóbbi terjeszkedik szerinte nyugatra (kelta terjeszkedés) és megteremti
Nyugat-Európa újkőkorát.
A késő-neolitikum és a rézkor átmeneti szakaszában
jól kirajzolódik Erdélyben, mind már rámutattam, a Hargita – a Világközepe –
körül egymásba fonódó hármas műveltségi terület: a dél-erdélyi csoport, az
északnyugati irányban terjeszkedő Tiszapolgár, és ezt felváltó Bodrogkeresztúr
népe, valamint a Délkelet-Erdélyben és Etelközben virágzó
Erősd-Kukutyin-Tripolje-műveltség. Erősdön i.e. 5500 körül már többhelyiségű,
központi kályhával ellátott kőházakban laktak. Ilyen házakat építettek később
az etruszkok is az itáliai Toszkánában.
A déli-erdélyi népcsoport halottait – elsőként
Európában – elhamvasztja, bevezeti a hamvasztásos, urnás temetkezés szokását.
Egyre több fegyver is bekerül a sírokba az elhunyt mellé: laposbalták, balták,
tőrök (Kálnok).
Az
erdélyi és a felvidéki rézbányákat már a neolitikum végén művelni kezdték és
megindul az érc feldolgozása is. A
rézkorban, i.e. 3500 körül kialakul az egész Kárpát-medencére kiterjedő és
ismét egyesülést jelentő (Baden-)péceli műveltség, ezerszáz évvel megelőzve a
minoszi kultúrát. A korszak világhírű lelete, az első európai kocsi-modell,
Budakalászon került elő.
Anatóliából, a Balkánról szakadatlanul érkező
telepesek egyre nagyobb tömegei, nem változtatnak Erdély etnikai összetételén.
Akkoriban itt rokon népek éltek, melyek az gyarapították és erősítették az
ókori Erdély népét. A Tárih-i Üngürüszből tudjuk, hogy már „Hunor népe” (ezek
nem a későbbi hunok) betelepedése idején, itt, a Kárpát-medencében egy velük
azonos nyelvet beszélő népet, egy rokon népet találtak. Kiszeli István szerint
a Kárpát-medence népességének leszármazottai folyamatosan lakták ezt az
országot („uru-szág”-ot, vagyis a Földnek ezt a szegletét). Az ősnép jelenléte
évezredeken át folyamatosan máig kimutatható. Ezt igazolták a nemzetközi
ethno-genetikai vizsgálatok is.
A bronzkor a Közel-Keleten, i.e.
2500 körül kezdődött, majd Kis-Ázsián keresztül megérkezik a Balkánra és a Kárpát-medencébe.
I.e. 2. évezred második felében Mykene felváltja Krétát, és a korszak
kiemelkedő művelődés-kisugárzó központja lesz. Magyarország már nagyon korán
„mykenei” hatás alá kerül, majd később követi őt a germán, az akkor még kelta
vidék. Írországi aranyleletek, arra engednek következtetni, hogy az ír
szigetnek is szoros kapcsolata lehetett Mykene-vel. A korabronzkori
Dunamenti-műveltségek kisugároznak az Apenninfélszigetre is. (Kinder/Hilgemann)[33]
Révülö druida (Gundenstrupi üst) à
Révülö druida (Gundenstrupi üst) à
2
A
történelemírás az a hazugsággyűjtemény, mellyel többnyire mindenki egyetért –
mondta hajdan nagyon találóan Napóleon Bonaparte.
Mivel
az utóbbi évezredek alatt a történelemhamisítás tudománya eredményesebben
fejlődött, mint a történelmi valóság megismerése, csak akkor jutunk közelebb
célunkhoz, ha félretesszük a belénk sulykolt dogmákat, szemellenzőket, és
igyekszünk megtisztítani elménket, a gondolkodásunkat az első lépéseknél gúzsba
kötő elvárásoktól. (Grandpierre)[34]
Mert: Nincs örök
igazság. A tudós szellem nem annyira a helyes válaszokat keresi, mint inkább a
helyes kérdéseket teszi fel – véli C. Levi-Strauss francia
antropológus. (Ellis)[35]
Emlékezzünk még egyszer Barry Cunliffe
szavaira: Ebben a „végtelenben” kóboroltak még névtelen lovas és állattenyésztő
népek, akiket majd később, a különböző történelmi írásokban kimmereknek,
szkítáknak, szarmatáknak, alánoknak, hunoknak, magyaroknak, bolgároknak és
mongoloknak neveztek. Thargitaosz birodalma erre az ősi állapotokra vonatkozik,
amikor is az emberi közösségek társadalommá kezdtek fejlődni, a nemzetségek
nemzetté, néppé összeforrni. Ő volt az első (ős)szkíta kán (király), aki a
letelepedett-félnomád szkíták uralkodója, az első ősszkíta ország (uru-szág =
főld-szegelet) fejedelme. Ő itt született a Földanya honában, a Világközepén.
Ezért ők, a szkíták, a Föld(anya) fiai, azaz a „magyarok”.
Az első fejezetben már említettem, hogy Hérodotosz a
szkíta eredetmonda első változatában azt írja, hogy Thargitaosz második szülött
fia Arpoxais volt. Véleményem szerint Arpoxais, az eredetmonda második
változatában szerepelő neve alapján, a Gélonosz nép vezére, azaz még a
Kárpát-medencében az ősszkíta népből kiszakad „őskelták” első mondabeli
fejedelme, szkíta szóval kánja, keltául ceann-ja.
„Az első, e földön [Magyarországon] lakó nép, melynek neve megmaradt, a
kelta nép volt, mely Krisztus
születése előtt 5 - 6 száz esztendővel rajzott ki Ázsiából. Ez a nép már
ismerte a kőnél, bronznál tökéletesebb vasat. Ez már vasból kovácsolt
fegyverrel foglalta el a földet, lett ura ennek a hazának. Művelte a földet,
foglalkozott állattenyésztéssel, űzte a kereskedést...“ – írja Benedek
Elek ‘Hazánk története’ (1927/1995, 5.
old.) című könyvében.
A kelták, az őskelták (előkelták?), több hullámban
érkeztek Európába. Ezt a folyamatos betelepülést (honfoglalást – ahogyan ők
(is) nevezik az egymást követő honfoglalás – honvesztés – honvisszafoglalás
folyamatát) sikeresen követhetjük, ha a középkorban, különböző szerzők által,
különböző helyen és korszakban írt krónikák szövegét vizsgáljuk. Érdekessége a
dolognak az, hogy habár a hivatalosított történészek, és főleg a betokosodott
nyelvészek, a krónikákat és a krónikásokat mélyen lenézik, mert úgy vélik, hogy
ezek az írások („kompilációk”), a történelemírás szempontjából
használhatatlanok. Igen, használhatatlanok, a politikai rendelésre készült
történelemírások szempontjából, mivel nem találnak rá a megrendelők (a gazdik)
kaptafájára. Igaz az, hogy néha
összekevernek történeteket, a nevekkel sem bánnak túl figyelmesen, és van
amikor ezt is, azt is összemosnak, vagy magyarázkodási kényszerből egyet-mást
kitalálnak. Mégis, való igaz, hogy a krónikákban foglaltaknak van valóság
magva, és ezt még a régészet is igazolja.
Minden Trója alatt kezdődött, a trójai
„Világháborúval” (Mesterházy)[36].
A régi világ elpusztulásával, annak a rendnek a végével, amely addig
egyensúlyban tartotta a Világot. Trója a civilizációk harcának jelképévé vált…
A trójai háború alatt legalább két fegyveres konfliktust
értünk. Az első az i.e. 13. század közepén, a második az i.e. 1180-as években
tombolt. Trója ostromának kezdete, összefügg a tengeri népek inváziójával. Ez a
kis-ázsiai bronzkor utolsó szakasza. Később, a második felvonásban, a dórok, a
valódi görögök, is beavatkoznak, és elpusztítják a Várost.
A homéroszi Ilion városa nagy valószínűséggel azonos a
hettita és asszír forrásokból ismert Taurisza várossal, a nyugat-kisázsiai
Vilusza (Homerosznál „Íliász”), azaz Iyalanda fejedelemség fővárosa. A Város a
fekete-tenger külső bejáratánál állott, és a Dardanellák védelmezője volt. Aki
a Dardanellákat ellenőrizte, annak gazdag bevételi forrásai voltak. A görögök
trójai kalandjának nem csak „szerelmi”, hanem jól megfogható „anyagi” oka is
volt.
Az első rablóhadjárat-hullámot az akhájok vezették. Ők a
tengeri népek közé tartoztak, akik elözönlötték Kis-Ázsia partjait, és sorra
elpusztították az útjukba esett országokat, civilizációkat. Így esett el a
Hettita Birodalom is. A tengeri népek Egyiptomba is betörnek. Az akhájok
különösen aktívak voltak Iyalanda (Ilion) fejedelemség kirablásában, és Atrija
(Trója) várának elpusztításában. Ez lenne a rövid, száraz és tragikus
történelem.
Ennek van ellenben egy sokkal
izgalmasabb és talán szebb változata is. Ezt Homérosz hagyta ránk. Homérosz
költeményében (Iliasz) a kiváltó ok, a casus belli, Szép Helené elrablása, ami
egyébként csak „elcsábítás” volt. Induljunk el ellenben a dolog legelején…
Helené, magyarul Ilona (és még hozzá
„szép” is!), Menelaosz a dórok vezérének (nevének értelem: „Népvezér”)
menyasszonya volt, pontosabba neki ígérte oda Heléna apja, Tündareósz, aki az
akkor még pellazg Spárta királya volt. Tündareosz felesége Léda, hattyú képében
két tojást rakott, és mindkét tojásból egy-egy ikerpár született. Az egyikből
született meg Helené és Klütaimnésztra nevű nővére, a másikból pedig két
fivére, Kasztór (Castor) és Polüdeukész (Pollux). Itt, ezen a ponton elhagyjuk
e földi világot, így nem tévedünk és nem vétkezünk, ha ezen túl magyarul
egyszerűen Tündér Ilonáról, a Tündérkirálynőről beszélünk. Tündareósz Helené a
magyar mondák világában Tündér Ilona. A görög „Népvezér” (Menelaosz) az a
gonosz szörny, aki elrabolja és várába zárja Tündér Ilonát (sőt még két
gyereket is nemz vele?). Párisz, a trójai királyfi, pedig a jó királyfi, aki
Tündér Ilonát kiszabadítja. Párisz volt Priamosz, Trója királyának legkisebbik
fia. Őt azonosítják a történeti Alakszandusz vilusszai királlyal. Neki két
fivére volt, Hektór, aki elesett Trója ostrománál, és Troilosz, akit Achilles
csapdába ejt és megöl, mikor lovát itatni hozta egy a váron kívüli kúthoz. A
trójaiak lovak imádói voltak, ehhez kapcsolódik a „Trójailó” története
(mondája?). Egy jövendölés szerint csak akkor lesznek a görögök képesek Tróját
legyőzni, ha már Troilosz nem él. Ezért kellett őt orvul megölni. Troiloszt
legyilkója Achiles és Trója elesik.
Trója lángokba borul, lakossága elmenekül. A menekülésről
több krónika is megemlékszik. A menekülés egyik útja a tengeren zajlik. Trója
lakosainak egyik része kimenekül a közeli Ida hegyre, majd amikor a háború
szörnye lecsendesedik, a közeli öbölben hajóra szállnak és Aeneis vezetésével
elvándorolnak Trója (Vilusza) vidékéről, de magukkal viszik írásukat,
vallásukat, művészetüket, kézműves- és várépítési tudásukat. Ennek a
menekülésnek történetét Vergilius (Publius Vergilius Maro), etruszk származású
római epikus költő, Augustus császár idejében és megbízásából foglalta
költeménybe. A császár célja Róma és a római nép őstörténetének a megírattatása
volt, hogy kerek, hivatalosnak mondható fórmát nyerjen az eredettörténet, az
identitásról szóló hitvallás. A tíz évig íródott költemény főhőse a legendás
ősapa Aeneis (Aeneas) volt.
A legenda szerint, Aeneis és a vele tartók hajói indulás
után egy hatalmas viharba kerülnek. Poszeideón, nevének jelentése szerint, a
„Föld Ura” és a földrengés (Homérosznál a „Földrázó Poszeidón”), illetve
a görög mitológia szerint még a tengerek istene is, megharagudott a görögökre,
mert ezek, hogy elpusztíthassák Tróját, először is a vár előtt, az Ida hegyen
álló szentélyben lévő Anyaisten (Estanu / Kybele ó etruszk Turan) szobrát, egy jövendölést követve, összetörték.
Poszeidón, a Föld Ura, keltette hatalmas földrengés s az ezt követő óriási
árhullám teljesen elpusztítja a görög hadiflottát, Odüsszeusz / Ulysses hajója
kivételével, de ez is eltévedett Itália partjai felé (Kirké tündér és az
iszapfürdők története)[37].
A trójaiak ellenben megmenekültek, és Itália felé vették
útjukat. Itt az olasz (Latium) partoknál kötöttek ki és valahol a mai Róma
környékén szállnak partra. Egyesek szerint, innen délre, a mai Gaetánál, mások
szerint, innen északra a mai Cerveteri (latin Caere ó etruszk Caisra) – Pyrgi vidékén. Majd megalapítják Rómát, az etruszk
alapítású Örökvárost. Ők voltak az első etruszkok, vagy az élőetruszkok, akik
Kis-Ázsiából menekülve, Trója pusztulása után, letelepedtek Itáliába, és az
„eredetmonda” szerint megalapították Rómát.
Az első fejezetében említett Hérodotosz által lejegyzett
szkíta eredetmonda kapcsán írtam az erdélyi agathyrszekről, akik hirtelen az
i.e. 6-8. században „eltűnnek” a Kárpát-medencéből, hátrahagyva házaikat,
telepeiket, sírjaikat. Éppen ekkor, ugyanazokkal a tulajdonságokkal,
jellegzetességekkel, a „semmiből” egy szkíta (magyar)[38]
jellegű műveltség jelenik meg Toscana északi részén (Villanova). Én itt a
szkíta műveltségű agathyrszek hatását látom, akik lovaskultúra-elemeket, többek
között a halomsíros temetkezést honosították meg az etruszkok földjén. Mario
Alinei szavaival élve, ekker a toszkánból etruszk lett. A rokon szkíta eredetű
agathyrszek egyesülése a korábban Kis-Ázsiából érkező előetruszkokkal,
beindítja az etruszk nép és etruszk civilizáció kialakulását. Minden más hamis
okoskodással ellentétben, az etruszk műveltség, beleértve az etruszk nyelvet
is, soha nem „halt ki rokontalanul” (ahogyan ezt a nyelvészek erőszakolják), nem
tűnt el a semmibe, hanem folytatódott (nem beleolvadt!) a római műveltségbe és
a latin nyelvbe, és írásba, vagyis a mai írásunkba. Mi ma (majdnem) ezekkel az
„etruszk” betűkkel írunk! Ami számunkra fontos, szép és felemelő, és ami
másoknak bosszantó és zavaró, az hogy az etruszk műveltség amolyan „magyaros”.
Erről bővebben írtam A Fehérló Fiai című könyvben.
Sok középkori krónika is foglalkozik a trójai menekültek
sorsával. Ezek a kelták meneküléséről és vándorlásáról számolnak be. Ilyenek a
magyar Képes Krónika és a Tarih-i Üngürüsz (a magyar ősgeszta oszmán-török
nyelvre fordítva[39]), az
ófrancia krónikák, a Historia Regnum Britanniae, az Írország Honfoglalásának
Könyve (Leabhar Gabhála Éireann) és Sebastian Münster Cosmographia nevű,
1545-ben íródott Világtörténelme.
Mint mondottam, a magyar krónikák is megemlékeznek a
Trójából menekülőkről. A magyar őskrónika, vagy ami ebből megmentett a Tarih-i
Üngürüsz Paris[40] és
kísérőiről szól, akik megépítették Sicambriát. Ők egy bizonyos idő után tovább
költöznek Galliába, és első vezérük, fejedelmük tiszteletére, a Szajna két
szigetén alapított fővárosnak, Paris nevét adták. Galliában egyesültek a már
régebbről ott élő, ugyancsak trójai eredetű gallokkal.
A Képes Krónika is megemlékezik a keltákról. Első
részében a "Teremtés könyvé"-ben, Josephus Flaviusra és Ieronimusra
hivatkozva Noé három fiairól ad rövid tájékoztatót: "szétszéledtek
három részébe a világnak, Sam Ázsiát, Cam Afrikát, Japhet Európát kapta
osztályrészül." Josephus Flavius-nak ‘A zsidók történeté’-ből tudjuk,
hogy ennek a Japhetnek hét fia volt (> hettiták ?), "akiknek országai
az ázsiai Taurus és Amanus hegyeitől a Tanais (Don) folyóig és Gadiráig
terjedtek Európában." Ezek a területek addig lakatlanok voltak, így az ott
letelepedő népek saját neveiket adták. A zsidó történész Japhet fiainak nevét
is ismerteti: Gomár, Magóg, Madai, Javán, Tubál, Mosoch és Thyras. Népük tőlük
kapta nevét: "Így hívták egykor a mostani galatákat gomároknak és a
mostani Scythákat magogoknak ősapjuk Magóg után..." – mondja Flavius. A Képes Krónika a galatákat
GALLOK-nak nevezi, és azt írja, hogy Trója eleste után Pannóniába menekültek.
A hettiták (Japhet hét fia) közvetlen említésével ismét
Kis-Ázsiában, Trója vidékén vagyunk. A dolog pikantériája, hogy van török
történész (Diker)[41],
aki a szkíta neurok őshazáját Kis-Ázsiába helyezi. Nevűket Hérodotosz
elírásának tekinti, valódi nevük pedig onogur, mivel törökül a g-hangot
kihagyják, nevük kiejtve „onour”. Emiatt érthette a görög történész „neur”-nak
nevűket. Az onogur név értelme: „Tíz-Nyíl” illetve átvitt értelemben
„Tíz-Törzs”. Ők a magyarok ősei, véli a török történelemírás (is). Őshazájuk
Kis-Ázsia, majd a „kigyók” (ótörök ylan) túlságos elszaporodása miatt
költöztek a Kaukázustól északra, talán éppen a Csodaszarvast követve, a
Meotiszba. Az ótörök ylan (kígyó) szóval kapcsolatban, írja Diker, hogy ez
alatt az alánokat kell érteni. Az alánok (szarmaták) a Kígyó (Sárkány) képét
tűzték lobogó gyanánt kopjájukra. Hérodotosz a szkíta eredetmondában említi,
hogy Targitaosz harmadik fiának a mellékneve skolot volt, ami miatt népe, a
szkíták, szkolotoknak nevezték magukat. Az ógörög nyelvben skolt
nyílhegyet jelent. Tíz „skolot” törzs az onogur.
Összegezve, tehát, Japhet fiától, GOMÁR[42]-tól
származtak a kelták (gallok,
galaták) és testvérétől, MAGÓG-tól a magyarok
(magogok, szkíták). – (Berenik)[43]
Az ír hagyományban
Partholón és Nemed, honfoglaló vezérek, Magóg utódai voltak (Ellis)[44].
A kelták is, akárcsak mi magyarok, a Nyilas népe, és az
Ősanya (ANU) gyermekei.
A keltákról részletesen megemlékeznek a régi francia
írások: az ófrancia krónika, amelynek szerzőjeként Gregorius de Tour-t
(540-594) tartják számon, valamint a Fredegar gyűjtemény és a Frankok
története a 7-8. századból, ismeretlen szerzőktől feljegyezve. A régi
krónikások a keltákat "frankoknak" nevezik, és Trójából származtatják
őket. Az ófrancia krónika megjegyzi, hogy: „a frankok (a bretonok) rokonai a
magyaroknak és a törököknek, mert mindhárman ugyanattól a Troillustól, Trója
királyától származtak.” Jean Lamaire a gueldre (holland) származású
francia költő és énekes az 1510-es évek elején a magyar, francia és a török nép
közös trójai eredetét hangsúlyozza kiemelvén azt, hogy a két előbb említett nép
jézushitű, míg a törökök oszmánhitűek. (Vetráb)[45]
A Fredegar gyűjtemény szerint, a Trójából, ennek eleste
után elmenekült frankok Macedóniában kettéválnak. Az egyik csoport Francio
király vezetésével Galliába megy, és ott letelepszik, a másik meg Turchot
vezetésével északra vándorol és létrehozza a „turk” népet![46]
Turchot neve engem nagyon emlékeztet a Hérodotosz szkíta
eredetmonda királyára, Targitaosz kán/kende szakrális királyra. A „turk” népnév
alatt régen a ősmagyarokat értették.
Tours-i Gergely püspök jegyzése szerint, a francia nép
bölcsője Pannóniában ringott és ez volt valódi hazájuk, itt megvetették egy
bizonyos erkölcs alapjait lelkükben, állítván,
hogy ez a közösség a szabad szkíta, vagy frank nemzet
része, akik a Palus-Meotis partjain éltek, – mint ahogy Hérodotosz is tanúsítja
– írja Velly francia abbé. (Vetráb)[47]
A frank szó bretonul szabadot jelent, így a frankok
törzse a "szabadok" népét jelölhette. Attila sikeres galliai
hadjárata után megalakult a független „Bro Frankíz”, a gall „Szabad Birodalom”–
melyet a történelemkönyvek „Frank Birodalom”-nak neveznek.
A nagy Francia Krónika tudósít bennünket arról, hogy a
galloknak nevezett, a beköltözés első időszakában letelepült trójai kelták,
hogyan fogadták a betelepülés második hullámával érkező testvéreiket, a
pannóniai keltákat. „A trójai Priam király vérvonalából származó ausztriai
(sic)[48]
Priam (király) fia Marcomir, megérkezett Galliába kíséretével, azaz a
frankokkal és egyesültek Ybor népének leszármazottaival, azaz a gallokkal.”
(Vetráb)[49]
Francus (aki
Hektornak Trója hercegének a fia) volt
Gallia 24. királya a világ teremtésének 2791. az özönvíz 1135. évében, 60
esztendeig uralkodott, Trója ostroma idején Galliába jött… Magyarországon
maradt, itt építette fel Szikambria városát… Anthenor
szkítiai király fia, Marcomirus, akit a Skandináv-szigeteken lakozó gótok
megöltek, elhagyta Szkítiát és a Rajnához jött 175 658 fős hadseregével,
feleségeikkel és gyermekeikkel össznépe így 489 360 főt számlált a szolgákat és
szolgálóleányokat leszámítva – Trithemius és Hunibaldus szerint. Ez a király
elfoglalta mind Szikambriát, mind a gallokat és elkezdett uralkodni a világ
teremtésének 3519. az özönvíz 1863. évében. ([50])
A frank Marcomir történetét ismerteti a német Sebastian
Münster Világtörténelme is.
A theológus és kozmográfus Sebastian Münster
(1489-1552) Cosmographia universalis harmadik könyve, második fejezetében (A
régi frankok, ahogy Galliába költöztek) olvashatjuk, hogy: Miután Ilium
városa vagy Trója elpusztult, Priamus unokái a Hellespontos tengerén jöttek át
és a Meotiszi Tengeren telepedtek le és maguk fölé egy királyt tettek. De mivel
a gótok, akik tőlük nem messze éltek, háborúban gyakran támadták őket, és nem
tudtak eléggé védekezni, királyuk Marcomirus tanácsot tartott az ország
uraival, hogy azt az országot, Scythia nevűt, elhagyják, és új országot
keressenek, ahol nyugton élhetnének.[…] Azután Krisztus születése előtt 433-ban
ezek a szkíták, Marcomirus és népe Németországba jöttek, ott letelepedtek azon
a helyen, ahol most Gallern és Hollandia van: akkor a szászok Neomagos-nak
nevezték őket, németül Newmag… (Berenik) – ([51])
.
Marcomir[52]
neve nem keleti-gót, de még „szláv” sem. Neve, akár őmaga is kelta. Keltául
neve azt jelenti, hogy: „FürgeLovas”. A Rajna partjára letelepedett „frankokat”
a szomszéd teutonok (germánok) „új-mezeieknek” nevezték. Ők magukat „franknak”
hívtak, mert ők a szabad szkítákból származtak, a szomszédaikkal ellentétben,
akiket emiatt teu- vagy teut-nak („nem szabadok” – lásd: sclavi)
mondtak. A kelta „teut”-ból származott a teutonok és a germánok saját neve is:
teut’sch > deutsch.
A brit szigeteken írott krónikák foglalkoznak Britannia
és Írország „honfoglalásával”. Geoffrey Monmouth (1100 – 1155), vels (Gruffudd
ap Arthur) eredetű angol krónikás nevéhez fűződik a Historia Regnum
Britanniae megírása, amely részletesen foglalkozik Arthur királyságával is.
A mű Britannia történetét írja le, az első, Brutus, a trójai hős, Aeneas
leszármazottja, településtől Cadwallader haláláig. Az ajánlásában Geoffrey azt
állítja, hogy a könyv egy régi breton nyelvű könyv fordítása, amely rendezetten
meséli Britannia királyainak történetét és amelyet Walter, oxfordi
főesperestől kapott. ([53])
Írország Honfoglalásának Könyve (Leabhar Gabhála na
hÉireann) beszámol egy sorozatos és többszörös (öt vagy hét)
honfoglalásról, illetve honvisszafoglalásról.
A kelták, az írek, a honfoglalók népe. Az ír mondák több keletről jövő honfoglalásról
beszélnek. A Honfoglalás fogalma Európában csak a magyaroknál és az íreknél él.
Minden honalapítás úgy a magyar mind az ír krónikákban egy-egy „Honfoglalás“
(Gabála). A Honfoglalás(ok)ról három ír
monda is megemlékszik: az egyikben Míl-népének honfoglalásáról kapunk hírt, a
másikban Tuan történetével ismerkedünk meg, a harmadikban Fintan elmeséli
Írország valódi történetét.
A milék Honfoglalása
Miléknek nevezik a történészek Míl vezér népét, az utolsó Honfoglalás
(Gabála megkapás, megkaparintás / hódítás)
végrehajtóit. Míl 36 hajóval indult Ibériából, hogy ‘megkaparintsa’ Írországot.
Sevilla-i Isidor krónikája (Kr.u. 6. század) szerint Írországnak ‘Hibernia’
latin neve Ibéria nevéből származik. Míl vezérről ‘A kelta mitológia lexikonja’
a következőket írja: Míl Bíle fia, teljes nevén Míl Espaine (spanyol katona), más írásokban Galam
a ‘valódi’ neve; népét a breogain (pisztráng) törzsének nevezi. A név spanyol katona-ként való magyarázása csak krónikási okoskodás.
Inditéka a Míl és a latin miles zsoldoskatona szavak összecsengése. A
Honfoglalás Könyve szerint Míl hét (késöbb nyolc) ‘fiúnak’ az apja. Míl népe
hét törzs szövetsége és ő e törzsszövetségnek a vezére. Megválasztásakor —kelta szokás szerint— pajzsra emelték. Nem ismerjük Míl népe
vezéreinek nevét, de a Honfoglalás krónikája megörökítette ezek feleségéinek
nevét: Tea, Fial, Fás, Liben, Odba, Scota és Scéne. Amairgin druida (a milék
tordája) felsorolja versében az asszonyok nevét és a vezérek nevét is
megemlíti. Ezek szerint Tea Éremón a lovas felesége, Fial a harcosnő Luigaid-é,
Fás Unmac Uicce-jé, Scéne meg maga Amairgin hitvese, Liben Fuad vezér asszonya,
Odbá-nak férjét nem említi, Scota meg özvegy, mert ő Míl felesége volt. A
késöbbiekben Scota Skóciába költözött. Scota nevét a krónikások a Fekete-tenger
északi partján élő szkítáknevéből származtatják (Botheroyd)[54].
Bizony előfordulhat, hogy a „tudós kompilálók“ most éppen nem tévedtek.
Tömérdek földrajzi név őrzi máig a vezérasszonyok nevét szétszortan Írország
egész területén. Scota Skóciába vitte nevét.
Mílnek valójában két fia volt: Éber és Éremón. A krónikakutatók szerint
nevük ugyanolyan alliteráció módszerrel képzett (ugyanannak a hangnak egymást
követő szavak elején, esetleg belsejében való ismétlődése, összecsengése) mint
a világ más tájáról ismert ‘honfoglalások’ meséjében szereplő testvérpárok neve
(vö. Ed és Edömén vagy Hunor és Magor).
Míl maga a Honfoglalást nem érhette meg, mert még mielött lába érinthette
volna Írország szent földjét, meghalt. Így a Honfoglalás valós végrehajtói a
Míl-fiuk. Honfoglalás körüli harcokról a krónika nem tudósít. A Tuatha Dé
Dannan (Danu Istenanya törzse) varázzsal (druidák) próbált ellenállni, és
sikeresen meg is gátolta milék partraszállását. Így a támadók cselhez
folyamodtak, éspedig visszahúzódást színleltek a kilencedik hullám mögé, ahól
már nem hatott a druidák varázsigéje, azonban váratlanul és egyszerre két
helyen, északon és délen partraszálltak, és a Tailtiu-i csatában Istenanya-népe
alulmaradt. Ezt követően Tuatha Dé Dannan-ék „visszahúzodnak a sídhekbe“
(sírhalmokba). Éber és Éremón testvérpár testvériesen kettéossza Írországot,
egy északi és egy déli félre. (Matthews)[55]
Tuan Mac Carill (vagy Cairell) Mac Muredach története
A főhős Tuan, Cairell fia. Tuan az öreg harcos, aki Partholón egyik
unokaöccse, elmeséli történetét Szent-Finniannak (Kr.u. 579 körül élt). A monda
szerint Tuan Írország legidösebb embere, mivel ő átélte különböző állatok
képében mind az öt honfoglalást. Mindig mikor új ‘nép’ jelent meg az ír
szigeten Tuan más állat képét vette magára.
Tuan Partholónnal érkezett Írországba, és Partholón testvérének fia volt.
Partholón, állítólag egyszeműnek született, és emiatt őshazájában (Sziciliában
vagy valahól a „görögök földjén“) nem lehetett király. Ezért felkerekedik
népével egy új haza felkutatására. Tuan az első (partholóni) Honfoglalást a
következő képpen meséli el: 312 évvel az özönvíz után Partholón, aki Sera fia,
24 párral indult útjára. Letelepedésük után, törzsük hamarosan 5000 emberre
szaporodott. A fomoriaktól elszenvedett vesztes csata után, amit mérhetetlen
pusztítás, mészárlás követett, mindegyikük meghalt, egy kivételével. Tuan
maradt egyedül életben. Ezután 22 évig Írország „üres“ maradt.
Aztán majd jött Nemed népe. Nemed, Argoman fia, nevének jelentése: szent,
nemes, kiváltságos (Botheroyd)[56].
Nemed népe eleinte másfél évet bolyongott a Káspi-tóban, majd 34 csónakkal és
30 emberrel minden csónakban, sok viszontagságok után, megérkezett Írországba.
Nemed megérkezésekor Tuan álmában észlelte, hogy szarvassá változik. Szarvas
képében várta Nemed népének megérkezését. A partraszállás után, ezek a keletről
jövő bátor harcosok – Tuan versbe foglalt szavai szerint: Ezek a keletről jött
férfiak, kopjákkal, melyek célt sohasem tévednek – vadászatra indulnak, de
mikor Nemed ‘fiai’ a Szarvast (Tuan-t) üldözöbe vennék, neki hatalmas agancsai
nőnek, és szíve is megfiatalodik. Így Nemed fiai nem ejthetik el a táltos
szarvast, aki/ami elvezeti őket letelepedésük (honfoglalásuk) helyére. Az ír
mondában is felfedezhető a magyar Csodaszarvas motivuma. Röviddel a
Csodaszarvas vezérelte letelepedésük után Nemed népe 4030 párra szaporodik.
Nemed három csatában legyőzi a fomoriakat, két királyukat is megöli. Nemed uralkodása
alatt tizenkét mezőt megműveltek és négy (halas)tóval gazdagították Írországot,
sőt még két királyi erődöt is felépítettek. Mikor mindez megvalósult Nemed
súlyosan mebetegedett, és hamarosan meg is halt. A vezér nélkül maradt népét a
fomoriak leigázzák és mérhetetlen adókkal sújtják: át kellet adniuk a gabona, a
tejtermés és a gyermekek kétharmadát. Emiatt Nemed fiai fellázzadtak, de
leverik és lemészárolják őket, csak egy hajónyí ember menekülhetett meg. A
menekültek utódai mint Fir Bolg és mint Tautha Dé Dannan visszatérnek
visszaszerezni nemedi jussukat. Nemed
felesége Macha az Em(e)se volt, akit áldott állapota ellenére az ellenség arra
kényszerít, hogy egy lóversenyen résztvegyen, amibe belehal. Halála előtt még
életet ad két fiúnak (à Hunor és Magor). Macha az „Em(e)se“ öléből
születik Nemed két fia, aki majd a két nemed-utódnépnek lesz fejedelme. Az
elmenekült nemedi utódok, megsokasodva és felerösödve, mint a harcias Fir Bolg
(Hunor-ág) és a táltosi Tuatha Dé Dannan (Magor-ág) visszatér és fegyverrel
visszaszerzi örökségét. Nemed népének pusztulása után Tuan ismét behúzódik
barlangjába/házába, hogy elrejtőzzék a „farkasok“ elől. Egyik napon észrevette,
hogy teste ismét megváltozik és egyben megfiatalodik. Tudta, hogy Nemed utódai
visszatértek. Tuan most vadkanná változott. Megérkezetek Fir Bolg, a „hólyag
vagy zsák“(-nadrágú) férfiak. Ők addig lakták Írországot míg ez lakható volt.
Delgas öt fia, a Fir Bolg nép vezérei (fejedelmei), az ír szigetet elosztják
egymásközt (az ötös felosztás máig
megmaradt) és bevezetik a királyságot mint új államfórmát (vö. ceann fejedelem). Az első királyuk a krónika szerint Eochaid
mac Erc volt, aki „mindenben megfelelt királyi mivoltának”. A Fir Bolg neve
egyes tudosók szerint a bőgatya, bő nadrág viseletükből származik. Mások
ellenben azt valják, amit a 17. században fogalmazott meg O’Flaherty, hogy a
Fir Bolg neve a Kr.e. 100 körül Belgiumból áttelepült keltákkal állhat kapcsolatban (Botheroyd)[57].
Belgium neve a Fir Bolg törzs nevéből származott. ([58])
A negyedik honfoglalási hullámmal a Tuathe Dé Dannan népe érkezett, még a
Fir Bolg népe uralmának idején. Danu/Anu istennő népe Írország mondabeli
honfoglalásai utolsóelöttiének a végrehajtója, amiről az Írország
Honfoglalásának Könyve beszámól (Botheroyd)[59].
TUATHA törzse (népe) DÉ isteni DANAAN Jóanyának a monda szerint egy teljesen ismeretlen helyről érkezett
az ír szigetre, és „eredetükről senki sem tud semmit, még a tudosok sem, de
feltehetően az Égből jöttek, mert annyira okosak, annyira bölcsek és olyan
sokat tudnak“ — írja a
krónikás. Bejövetelükkor Tuan a sólyom képét ölti magára, mivel a Tuatha Dé
Dannan a „Sólyom“ (Isten) népe. Jóanya-Törzse átveszi a szigeten a hatalmat a
Fir Bolg népe kezéből és bevezeti a „Táltos-királyságot“. A nép által
megválasztott táltoskirály csak akkor foglalhatta el trónját, ha testileg és
szellemileg is megfelelt szerepkörének. Különböző (királyválasztási-)próbat is
ki kellett állnia.([60])
Tuatha Dé Dannan népe a druidizmus (táltosság) megalkotója. A druidák (tordák)
négy igen fontos ereklyével rendelkeztek, ezek: Fál kőve, Lugh téveszthetetlen
kopjája, Nuadu félelmetes kardja és Daghdha örökké teli üstje. Jóanya/Anyaisten
népe adta a kelta mondavilág összes ‘modern’ istenségét: Dagda a Jóisten,
Goibniu a Kovács, Ogma az Égisten, Lug a Legényisten, Birgit a Pirkadatistennő,
Macha az Emse, Morrígan a gyógyforrások (borvizek) istennője, a gall Borvo
isten megfelelője, stb. A Fir Bolg népe nem mondott le könnyen elsőbbségéről és
fegyveres összecsapásra is sór került a két testvérnép között. A Mag Tuired-i
(„szárazmezei“) csatát a Fir Bolg népe elveszíti, habár sikerült Tuatha Dé
Dannan királyának, Nuadu-nak a jobbkarját levágni. Ezt később a király kovácsai
egy ezüstből készült karral pótolják (hisz jobbkar nélkül nem maradhatott meg királynak!).
Isten törzse nevéhez füzödik a griffes-indás művészet megjelenése a
Brit-szigeteken.
Az ötödik
Honfoglalás a Míl népének honfoglalása. Ezt a korszakot Tuan egy pistráng (pér)
vagy lazac képében éli meg (à breogain törzs). Tuan ismét emberré
vált mikor Szent Patrik, azaz Naomh Padraig = Nemes Patrik (Patricius), a hitet
behozta Írországba.
Fintan története
A harmadik monda, amely megemlíti az ír honfoglalásokat
Fintan meséjéhez fűződik. A fejezet címe: „Tara háza felosztásának története“.
Diarmauid Mac Cerball nagyfejedelem fel akarta osztani országát alattvalói
között. Az igazságos végrehajtáshoz ellenben senki sem értett az udvarban.
Ezért a király felkutatja országa legidősebb emberét, Fintan Mac Bóchrát, aki
elmeséli Írország „valódi történetét“. Ezt a Lencan-i Sárga Könyvbe (The Yellow
Book of Lencan) jegyezték föl. Fintan hét honfoglalásra emlékszik. Ám először elmeséli Írország első felosztását. Ui Neill-ék
gyüllést (scer = szer) tartottak Magh Bregh („Pusztamező“)-nél. Itt az
egybegyültek megegyeztek abban, hogy Tara, a főváraos, helyzete nem előnyős,
mert habár egy síkságon fekszik és innen hét irányba lehet látni, nincs egy
méltó udvarháza sem, ami háromévenként megvendégelhetné Írország összes férfiát
és asszonyát. A krónikás a követkeőképpen írja le azon a bizonyos
‘Pusztaszeren’ történő Írország felosztását: Minden egyes vezérnek kijelölték
birtokát (briod) és minden egyes tartománynak egy hegyláncot (BARR bérc) és egy dülőt (TULAN), egy nagyobb folyót (AUB) és egy hágót
(óír BRÍO szoros, hágó ó csángó VÖR völgy,
szoros, hágó à vö. VER-ecke, BER-eck), egy mezőt (óír MAGH, ír MÁ, breton MAEZ) és egy
legelőt (FÉARACH füves ó féar fű) meg egy partot (PORT) jelöltek ki.
Meghatározták TARA (királyi szék) helyét. ÚISNECH dombja lett Írország szent
hegye, a druidák központja. Itt minden vidék számára kijelöltek egy-egy
FORÁISTE-t (FORRÁS-t). Ez egy bölcs felosztás volt – mondja Fintan szavaival a krónikás –, mert az utak által
kijelölt határokkal ötödrészekre sikerült Írország felosztása (Matthews)[61].
Mindegyik vidék
csúcsa Úisnech irányába mutatott, ahol ötfelé szeltek minden követ is.
Fintan előadja majd a honfoglalásokról szóló emlékeit. Az egyik változat
szerint az első honfoglalást Cessair asszony vezeti, aki Noé fiának, Bithnek a
leánya (neve a Bibliában nem szerepel). Cessair úrnő hét évig tartó vándorlás
után megérkezik népével az ír szigetre. Cessair férje maga Fintan volt, aki a brehon
(bíró) címet viselte. Ebben a tisztségében Patrik eljöveteléig Írország sok
kormányát megélte, és mint (fő)bíró mindenkinek kijelölte bírtokát (Matthews)[62].
Ennek az első honfoglalásnak van egy másik változata is miszerint Cessair vezér
férfi volt és keletről jött. Kiséretét felesége, Bith leánya, valamint az 50
leányuk és még három férfi alkotta. Egy napon nagy áradás támadt, és csak
Fintannak sikerült megmenekülnie, úgy, hogy „az özönvizet Tul Tuinde-nál a víz
alatt vészelte át“. A monda második felében felsorolja a már ismertett
honfoglalásokat, az egyiket, a „fír bolg” népének honfoglalását megduplázva,
hogy kijöjön a bűvos hetes szám. Majd egy eredettörténetet is elmesél: Nimrod tornyának megépítése és a nyelvek
összezavarása után a Fárao meghívására Egyiptomba mentünk. Fintan meséje
szerint, kijőve Egyiptomból, a kelták északra vándoroltak a Kaukázusba, majd
áthajózva az ottani Káspinak nevezett tengeren Szkitiába és Indiába jutottak.
Késöbb a Malus maeotis (à Palus maeotis), a meotiszi öböl-höz költöznek.
Figyelembe véve a
Honfoglalásokról szóló egyéb krónikarészeket, megállapíthatjuk, hogy: A kelta
„őshaza“ (Anatólia?) vidékéről egy (ős)kelta törzs Cessairasszony vezetésésvel
elhajózott és letelepedett az ír szigetre. Trója eleste után, a kelták egy
része, a „görögög földjéről“ Aeneas népével egyűtt a tengeren elmenekült
Sziciliába. Majd innen Partholón vezér vezetésével népe elindult hontfoglani. A
kelták egy másik része, ugyancsak tengeren, a Fekete- és/vagy a Káspi-tengeren
át letelepednel ennek keleti partján, ahol elérték Szkítiát és Indiát. Majd egy
idő után ismét felkerekedtek és a Meotiszban találtak szállásra. Innen a
„nemes“ Nemed, sok kalandozás után, letelepíti népét Írországba. Itt Honfoglalásukat
a Csodaszarvas vezérli, mivel Nemed népe a „Szarvas“ népe volt. Nemed, hirtelen
halálát követően, a fomoriak pusztításai után, az életbemaradtak egy hajóval
elmenekültek a szárazföldre (Európába?). Nemed halála után megszületett fiait a
menekültek fejedelmükké választják. Így ők, Nemed és az „Em(e)se” fiai, a két
uralkodóház, a Nemed-házból származó fejedelmi családok megalapítoi lesznek. Az
egyik ágon uralkodnak a Fir Bolg fejedelmei, a másikon a Tuatha Dé Dannan-é.
Egyes történészek szerint a Fir Bolg-nak nevezett nép Belgiumból telepedett át
i.e. 100 körül. Őket követi Tuatha Dé Dannan, az Anyaisten népe, és majd ezután
jönnek Ibériából Míl fiai. Kr.e. 45-ig a rómaiak hódításai elérték Ibéria
legdélibb csűcskét. Valamikor ekkortájra tehető Míl keltáinak bevándorlása.
Úgy a magyar, mind a francia krónikák is beszámolnak a
trójai menekültek egy másik, most már egy szárazföldi vándorlásáról. Ezek
alapján, a szárazföldön menekülők átkeltek a Boszporuszon, majd a később
Macedóniának nevezet vidéken megpihentek. A menekülők nagy része tovább
vándorol, de két részre szakad. Az egyik részük továbbmegy a „balkáni” úton,
míg eléri Galliát. Útjukat a Trója településnevek révén lehet követni. Utolsó
állómásuk a mai franciaországi Champagne-Ardenne[63]
vidéken fekvő Troyes volt. A tovaköltözők másik része Turchot (a Tarih-i
Üngürüsz szerint: Páris) vezetésével Pannóniába érkezve letelepedik. Itt
körülbelül négy-ötszáz évet töltöttek, majd Páris népe Galliába ment, és ott
egyesült a már korábban megérkezett „trójai” gallokkal (keltákkal). A pannóniai
kelták vezérük, Franció vagy Firangó (Páris utóda) neve után, magukat franknak
fogják hívni.
A frank krónikában a Kárpát-medencébe érkező nép vezére
Turchut, a turkok első királya (à lásd:
Thargitaosz, a szkíták első királya, Hérodotosz Históriájában).
A „meotiszi” kelták (frankok) Nyugatra vonulását igazolja
Sebastian Münster Cosmographia nevű Világtörténelme (lásd feljebb). Ők,
áthaladva a Kárpát-medencén, letelepednek a Rajna nyugati partján. Erre a
vidékre, a Rajna bal partjára, Julius Caesar a De Bello Gallico írásában a
Nemet(esz)ek nevű népet helyezi (i.e. 70 körül). A nemetek voltak a 7
(hét!) törzs egyike, akiket ő, Caesar, egy Rajna melletti csatában Kr.e. 58-ban
legyőzött. Ezek a nemetek a helvétek és a raurakok szomszédai voltak, és
a Duna mentén egészen a dákok és anaritek földjéig laktak. A nemetek „fővárosa”
a mai Speyer volt, akkori nevén: Noviomagus Nemetum. A nemetek főistene
Mogon, a Napisten, volt. Feleségét Sironának írták a rómaiak – vö. ír síor örök
– magyarul „Örökanya” volt a neve. Mogon adta a mai Mainz (rómaikori
„Mogontiacum”) és feltehetően Majna folyó nevét is. Mogon napistent tisztelték
Britannia szerte is, számos nevét tartalmazó feliratot találtak Northumberland
és Cumbria vidékén. Mindkét területen a lakosság kelta eredetű, és ma is kelta
tudattal bír. A Wales-i „druidák szigetét” hívják ma is velsül Ynys Môn-nak
(angol: Anglesay). Az [ô] írásmód – úgy mint franciául – egy hang kiesését
jelzi. A kelta nyelvekben gyakori a [g]-hang kiesése, akár a törökben. Tehát,
Ynys Môn, azaz Mogon, a Napisten nevét örzi.
Nemetek kelta törzse. Nemetek földje. |
Sokáig vitatárgyát képezte a nemet(esz)ek eredete. Sokan
germánoknak akarták őket látni. A régészet segítségével sikerült bebizonyítani
a nemetek kelta voltát (tork, pénz, sírhalmok). Ma a tudomány kelta törzsnek,
népnek tartja őket. A német (germán) Wikipédia megjegyzi, hogy a germánok
magyar „német” neve a kelta nemetek nevéből származik, ahogyan Germániát
(Deutschland) is Németországnak hívják, olvashatjuk a „Wikipedia, die freie
Enzyklopädie”-ban [64].
Mind ismeretes, az első Germániából Magyarországra érkező telepeseket
„németek”-nek hívtak (lásd még: Németi[65]
település Szatmár mellett, Németvásárhely – Moldvában).
Hun gyürü (Hunnenring) a Hunsrück-/Hunháton. |
A nemetek földjén találjuk a Hunsrück
(Hunhát) hegyláncot. Neve a hunoktól származik. Itt, Mainztól északra, a
Bingen-i gázlón keltek át a Rajnán Attila hunjai, és itt emelkedik a Hunhát. A
környéken található kőépítményeket ma is „Hunnenringe” nevezik, azaz
Hungyűrűknek, amelyek a legenda szerint csak egy óriás (titán) vagy „Hunnen”
(régiesen „óriás” vagy „hun”) építhetett. A történet része egy helyi monda,
amely azt meséli, hogy amikor Attila felhajtott lovával a Mainz feletti Lerchenberg
(„Pacsirtadomb”) dombra, egyszer csak lova megbotlott. Ekkor Attila megszólalt,
és azt mondta kíséretének, hogy ezen a helyen egy templomot fogok építeni. Ez a
mai Szent Márton dóm keletkezésének mondája. A Hunsrück (Hunhát) túlsó oldalán
fekszik Trier, a kelta treverek, a nemetek egyik rokon törzsének fővárosa. A
Gesta treverorum szerint a várost Nimrud (Ninus) fia Trebeta alapította, Kr.e.
2000-ben.
Kelta halomsírok a Hunsrück aljában (Waldalgesheim határában). |
A nemeteket utójára Ammianus
Marcellinus említi i.u. 300 körül, Nemetae néven.
Találkozhattak-e hát a magyarok a
nemetekkel? Igen, csak akkor még hunoknak mondták
őket.
A dormageni "hunok". |
A „frank” Merovingok eredetmondája szerint egy hatalmas
fehér emse („Emese”?) – kelta Macha – kijőve a tengerből megszüli az első
Meroving királyt[66].
A meroving uralkodók szakrális királyok voltak, és így
teljesen érthető a „másvilági” eredet. A hatalmas fehér (mennyei!) emsétől való
származás a meroving királyok isteni eredetét volt hívatott
hangsúlyozni. A brit-kelta mondák a fejedelmek szakrális
állatoktól való származásáról mesélnek. A „meroving” (Mervengus) név először
640-ben jelenik meg Jonas Bobienisis írásában, majd a
Fredegar-krónikában, és ismét a 8. századi krónikában. A Fredegar-krónikában a
tengeri szörny egy „tengeri bika”. Felbukkanása a fürdőző Chlodios felesége
előtt, egyes vallástörténészek, mint a német Karl Hauck szerint, a
tipikus „mennyei nász” (heilige Hochzeit) krónikás megjelenítése: az
állatképében földre szállt égi isten ősnemzése az ősanyával. A hasonló Ősnemzés
képében, Emese álmában, a magyar krónikák arról számolnak be, hogy Álmos
anyjának, Emesének álmában isteni látomás jelent meg turulmadár képében, és
mintegy reászállva teherbe ejtette őt [67].
A meroving királyok, a régi kelta szokást követve,
részleges lovas temetkezéssel lettek elhantolva, akár a magyar „honfoglaló”
Árpád-háziak. Urunk születésének 496-ik évében sor került Reimsben Clovis
megválasztott meroving király megkeresztelésére, pontosabban római-katolikus
hitre való térítésére. Szent Rémy vezette le ezt a formális megkeresztelést.
Ekkor itt Reimsben hangzottak el a püspök híres szavai: Megszelídülve hajtsd
le fejed, szikamber, imádd, amit eddig felgyújtottál, gyújtsd fel, amit eddig
imádtál.
A meroving uralkodók a jellegzetes „szakrális királyság”
példaképe voltak. Ez főleg uralkodásuk vége felé, az utolsó meroving királyok
esetében mutatkozik meg nyilvánvalóan, mikor ők már csak névlegesen uralkodtak,
a politikai döntés és hadsereg irányítása a palotamesterek kezében volt. Ekkor
már a meroving királyt ide-oda utaztatták a carpentum-nak nevezett „nagy
szekérben” (kelta carbantu), azaz hurcoltatták magukat ide-oda az
országon keresztül (vö.: az avar kagán „szekérpalotája”) – írja Einhard, aki
Nagy Károly krónikása volt. A nép a szakrális királyokra mindig, mint az ősi
hagyományok és ősi szokások őreire, az ősiség megtestesítőire és őrzőire
tekintet.
Az utolsó valójában uralkodó meroving király, I. Dagobert
volt. Ő Paris városát tette meg országa központjának, és a Saint-Denis
bazilikát is felépítette, ahová majd el is temették. Dagobert nevét a kelta dago
(óír dagh, vels iach) jó és beirt hozó, vivő, bíró
szavakból alkothatták: „jó-hozó”, „jót-bíró” értelemmel. Dagobert 638-ban vagy
639-ben uralkodásra alkalmas utódok nélkül meghalt. A merovingokat 751-ben sikerült
egy Pipin nevű palotamesternek véglegesen a hatalomból eltávolítani. Puccsal,
és a pápa áldásos segítségével, mert Dagobertnek – nota bene[68]
– két nagy bűne volt, ami miatt befellegzett a merovingoknak: megadóztatta még
az egyházat is, azaz a Fredegar-krónika szerint: „meggazdagodott az egyház
kárára”, és ezen felül, megkeresztelkedési kényszert is bevezetett a zsidókkal
szemben. És, a Meroving királyi családot (is) sikerült kiirtani…
Számomra
az előbb említett „nemetek” neve megegyezik Nemed vezér népe nevével (Clann
Neimhidh). A Leabhar Gabhála na hÉireann (Írország Honfoglalásának
Könyve) szerint, amit a 11. században írtak, vagy különböző ma már ismeretlen
források felhasználásával állították meg, Nemed vezér („ceann” fejedelem)
népe a harmadik honfoglaló. Őseik Anatóliából, Trója bukása után, Kelet-felé
menekültek, és végül Szkítia és India határán, azaz a Turánban telepedtek le.
Egy idő után áttelepednek a Meotiszba, innen először
Pannóniába mennek, majd Nyugatra költöznek. A kelták Nyugatra vándorlását a
régészet is jól végig tudja követni.
Érdekes
könyvet írt három bajor régész: „A kelták aranya nyomában” címmel.
A
„Die Kelten: Herkunft und Seesshafzwerdung” (A kelták: eredet és letelepedés)
című fejezetben a bajor szerzők a következőképpen vélekednek: Háromezer évvel
ezelőtt az égetéses erdőirtások mennyisége Közép-Európában ismét ugrásszerűen
megnő, amire a talajrétegekben talált elégett fa és faszén mennyisége után
lehet következtetni. Ez azzal függ össze, hogy belső-ázsiai lovasnépek fokozatosan
(nyugati) Közép-Európába nyomultak. Arra a kérdésre, hogy miért indultak el
Nyugat felé, egyértelmű választ nem adhatunk: talán bajok voltak a
túlnépesedéssel, de lehet, hogy klímaváltozások okolhatók. A terjeszkedést,
illetve elvándorlást azt tette lehetővé, hogy a lovasnépeknek sikerült
szállításra alkalmas szekereket gyártani és olyan izmos lovakat kitenyészteni,
amelyek elég erősek voltak ahhoz, hogy ezeket a szekereket hosszú távolságokra
elhúzzák. Ehhez a terjeszkedéshez tartozik egyébként a szkíták és a
történelmileg nehezen megfogható kimmerek (hon)foglaló és portyázó hadjáratai
is, az utóbbiak, amikor a Duna-medencébe benyomultak, magukkal rángatták a
trákokat is a Balkán északi tájaira. (Förster, Spielvogel, Nägele)[69]
:
A szkíta – kelta viszonyról így vélekednek Kinder és Hilgemann német történészek: A (szkíta-)kimmerek, tauricai
(meotiszi) kulturelemek átvételével, erős hatást gyakorolnak a Hallstatt-i
kultúrára, és így elő-ázsiai kulturelemek közvetítői lesznek, a szkíták a
fiatal (késői) Hallstatt-kultúrára és a La Têne-kultúrára hatnak.[...] A
holtakat sírhalmokba temetik egy szekérre fektetve (jóllehet szkíta hatásra)[70].
A szerzőpáros a La Têne kultúráról így folytatják: A kisugárzó területeken
az őshonos lakóság erős keltásítása megy végbe. Ezt a folyamatot Christiane Éluêre, francia történésznő
is, a ‘Die Kelten’ (1994) című könyvében: Keltisierung Europas – Európa elkeltásodásának nevezi. A Kr.e.-i
első századig, a görögök és a rómaiak, minden észak-európait, határozattan
keltáknak és szkítáknak tekintenek[71].
O.F. Meinander finn történész, aki, miután leszögezi, hogy a tipikus fésűs-kerámia
kultúráját hordozó ős-finnek letelepedése a Kelet-Baltikumban lezárult Kr.e. 3.
évezredben, megállapítja, hogy: A fonaldíszes-kerámia, csatabárd-kultúra
hordozóinak [értsd: előszkíták] megérkezése
(Kr.e. 2400-1900), akiket habár nyelvileg gyakran indogermánnak tekintenek,
mégis egy fontos szerepet játszott a finn nép kialakulásában[72].
Más szóval, az ős-finnek és az ősszkíták, a Baltikumban lezajlott,
keveredéséből megalakult a finn nép és nyelv. Ezzel a finn történész
kellőképpen meg is magyarázza a magyar-finn „nyelvi rokonságot“!
A ‘csatabárd’-(fokos)-népének indogermánságát megcáfolja
a már előbb említett Kinder és Hilgemann német szerzőpáros, akik rámutatnak, hogy: A fonaldíszes-kerámia
(csatabárd) népe habár nem indogermán, Európa indogermánosodásában kivette
részét.([73]).
Mára
már ezt az „indogermánosodásban” betöltött szerepet is kétségbe vonják: Az
akkori közép-európai és a kurgán-kultúra között észlelt egyes hasonló vonások
miatt azt képzelték egyes történészek, hogy nyelvi párhuzamokat is
rekonstruálhatnak. Így jött létre az az elmélet miszerint „dél-orosz”
félnomádok célzottan nyugatra vándoroltak és ott beindították Európa
indogermánosítását. Ennek az elméletnek a leghíresebb képviselője az 1994-ben
elhunyt, balti (litván) származású Marija Gimbutas volt, aki Los
Angeles-i egyetem régész-tanáraként szerzett magának hírnevet; elméletét sokan
elfogadták és így közismerté is vált. Csak hogy nem minden kutató értett ezzel
egyet, és meg is cáfolták. Rieckhoff a „Faszination Archäologie” (1990,
52. old.) című könyvében írja, hogy: Sok jel arra mutat, hogy Európa az újkőkor
végére az indoeurópai nyelvcsaládba tartozott. De semmi nem bizonyítja, hogy ez
az eredménye lenne egy dél-orosz sztyeppei harcos-nomádok beözönlésének, egy
olyan időben mikor még sem harckocsi, sem lovas-harcosok nem léteztek. A
pusztáról valami más jött: gazdasági és technikai újítások, amelyek
meghatározóan befolyásolták Nyugat-Európa kultúráit. A kurgános temetkezés
(kunhalmok) valamint az arany kultikus és ékszerként való használata bizonyára
alkotórészei voltak ennek az (kultur-)importnak.([74])
3
Ezt az újonnan érkezett népet „bell beaker”-nek, azaz a
harangedény kultúra népének nevezi a történelem, és a Stonehenge építőit látja
benne. I.e. 2500 körül megalakul Közép-Európában a harangedényes műveltség,
mint a fonaldíszes kerámia egyik változata. A fonaldíszesek, a csatabárd kultúra
hordozói, az erdélyi eredetű (Erösd-)Kukutyin-Tripolje műveltség
folytatásaként, Etelközben alakultak ki. Nyilvánvalóan a harangedényesek, akik
ugyancsak ivókelyheket akasztottak övükre, akár a rokon szkíta-székelyek, a
fonaldíszes-csatabárdosokból válhattak ki, és vándoroltak vagy terjeszkedtek a
Kárpát-medencéből nyugat felé. A tipológiai azonosságok a korai
harangedények és a fonaldíszes ivócsésze között nem véletlenek, mert a harang
alakú edények a fonaldíszes csupor egyik alsó-rajna-deltai helyi változatából
alakult ki. (Cunliffe)[76]
Ez
a továbbfejlődése a csatabárd-fonaldíszes műveltségnek elterjed egész Közép- és
Nyugat-Európában. A harangedényeseknél, a keleti harci fejsze, szekerce helyét
átvette a számukra fontosabb szerepet játszó rövid kard, a tör és az íj.
A késő neolitikus – korai bronzkor harangedényesek népe
Európa mérsékeltebb vidékén éltek. Nevűket a jellegzetes harang alakú
edényekről kapták. Sírjaik általában egyszerű el voltak, de főleg
Nyugat-Európában előfordulnak a megalít típusú sírok is. A rendkívül harcos
néppel állunk szemben, amely első sorban íjfeszítő volt, de a harcosok
használtak rövid tőröket és réz hegyű kopjákat is. Az extenzív réz (és arany)
bányászatuk meggyorsította a bronz fémipar elterjedését Európában. A műveltség
hamar elterjed Közép- és Nyugat-Európában. A harangedényes műveltség a
kelet-európai eredetű csatabárd műveltség továbbfejlődésének tekinthető,
amelyet ugyancsak a harang alakú edények jellemezték. A lovak tenyésztése és
használata legyőzhetetlenné tette őket. A bell-beaker- kultúra rohamosan elterjed Európa középső
sávjában, és hamarosan Britanniában is megjelenik. Egy ausztrál szakemberekből
álló kutató csoport genetikai vizsgálata érdekes eredményre jutott. Kimutatta
azt, hogy a harangedényesek megjelenésével 4000 évvel ezelőtt, megváltozott
Európa genetikai térképe.
A harangedényesek voltak a Stonehenge monolit kör építői,
és ennek a genetikai változásnak az okozói. A műveltség népének rendkívül gyors
elterjedése eredményezhette ezt a változást. A harangedényes műveltség volt az
első összeurópai kultúra. Elterjedésével kötik egyesek össze az elő-kelták első
megjelenését Nyugat-Európában.
A
kelták ebbe a gyéren lakott „baszk” Európába érkeztek. Először a lakatlan,
középső, a Duna-menti sűrű erdős sávban telepedtek le, erőteljes erdőirtással
maguknak szállást, és nagyállataiknak (marca), lovaiknak és a
szarvasmarhacsordáiknak, legelőt teremtettek. Később, elindul a terjeszkedés a
baszk telepek irányába, és végbemegy az ún. Európa nyelvi keltásítása (Éléure)
és kulturális keletiesítése (Kinder / Hilgemann). Erről majd később még
bővebben. A baszk „gén” kimutatható, felhígulva ugyan, még a mai francia,
német, svájci lakosság nagy részében. Ezek az őseurópai baszkok feltehetően
azok, akiket a különböző (főleg kelta) krónikákban „pikt” néven (feketék? –
sötétebb bőrűek vagy fekete hajúak) gyakran emlegetnek. A sok feketefejűek
miatt nem tud letelepedni Parthólon népe a mai Normandiában. Ezen a vidéken
találjuk ma a Pikárdia nevű tartományt.
Legkésőbb
i.e. az ötödik században erőteljes kelta befolyás alá kerülnek a germán nyelvet
beszélők, akiket maguk a kelták illették a „tuatha” (teut = tót) névvel, ami
annyit tesz mint „nép, törzs, közösség”. Ekkor, i.e. ötödik századdal kezdődően
végbemegy az a folyamat, amit Christiane Éluére francia történésznő
„Európa keltásításának” nevez. Kelta befolyás alá került, majd keltává vált
baszk eredetű népek sora alakult ki Nyugat-Európa középső sávjában. A kelta
nyelv mély benyomást hagyott a germánok nyelvében is, ami még ma is jól
kimutatható. A kelták nyelve révén „magyar” elemek kerültek a germánok
nyelvébe, amelyek ma is egyaránt nyomon követhetők. Ehhez társultak majd a hun
nyelvi hatások is.
Ekkor,
a kelta hatások idején, kerülhettek át a germánokhoz a fő istenségek neve, mint
Odin (à kelta Duinn > vö.
etruszk Tin, székely Ten, Is-Ten) vagy Thor (à kelta Tarran), az „as” nemzetség
istenei. Ők voltak az istenek „as” család tagjai, az „asok”, vagyis az „ősök”
(kelta ais ó magyar ős) és
helyettesítették a régi germánok „van” (vízi) nemzetségből származó
istenségeit, mint Frey (Frej, Freyr – jelentése: úr) és nővére Freyja (Freja,
Fröja – jelentése: úrnő), a Vánok legfontosabb istennője, Njörd gyermekei,
avagy Nix (Niss, Neck, Nöck) és a Nixe vízi szellemek. Miért időzők ennyit a
germán ősi istenek nevénél? – hogy bemutassam, hogy semmi közük a keltákhoz!
Kik voltak és
honnan jöttek a kelták?
Myles Dillon és
Nora Chadwick szerint a brit szigeteken az első kelta települések a korai
bronzkorban (Kr.e. 1180 körül) jelentek meg, ők Anglia kőkorszakvégi őslakóit
is protokeltáknak minősítik. Leon E. Stover és Bruce Kraig angol régészek
Wessex és Magyarország egyes történelem előtti korból származó leleteiből arra
következtetett, hogy a kelták talán már a harmadik évezredben is jelen voltak
Európában. Régen meghaladta az idő azoknak a 19. századi nyelvészeknek és
néprajz-kutatóknak az elképzeléseit, akik indoeurópai eredetűnek vélték a
keltákat...(Caitlín Matthews, 2000)[77]
A mai kutatások
eredményeként nyilvánvalóvá vált, hogy a keltáknak nagyon kevés közük van az
ún. indoeurópai népekhez, akiket az újkőkor vége felé beállott masszív
belső-ázsiai bevándorlási hullám itt talált Európa peremein, az északi és a
déli tengermellékeken. Ekkor még Európa középső részét, az Alpok északi lejtőitől
a németföldi Középhegységig, azaz a Duna-Majna-Rajna vidékét sűrű és kiterjedt
erdők borították. Itt számottevő lakossággal nem lehet számítani. Ezt a vidéket
a mai baszkok genetikai rokonságot matató népesség lakta gyéren.
A
legkorábbinak tekintett kelta régészeti leletek Kr.e. ezerből származnak. Kr.e.
800 körül kialakult a korai vaskor urnamezős műveltségének keleti hatásra
továbbfejlődött kései változata, a hallstatti kultúra, egy Keletről származó
„protokelta” honfoglalás eredményeként – „protokeltischen” Erobern aus dem
Osten[78].
Ezek képezik a bronz- és a vas-kultúra közti átmenetet. Ugyanitt egy bronzkori
„szkíta” kurgánt is felfedeztek. A település Kr.e. 4. században, egy
"földindulás" következtében, elpusztult. Ennek egyenes folytatása az
ún. "La-Tène" kultúra, ami Kr.e. 450 körül alakult. A szkíta
területekről Kr.e. 500 körül sem szakadt meg a bevándorlás, népek, törzsek
behatoltak Európa nyugati tájaira is. Kialakult a marne-mosel-i harcos-lovasok
köre, amely létrehozza a La Tène-kultúrát. Ezzel megindul Nyugat-Európa rohamos
nyelvi „keltásítása”, valamint a művészetek terén beindul ennek „keletiesítése”
(Orientalisierung Europas – ahogyan a francia Christiane Éluére régésznő
fogalmaz). Az így kialakult kelta telepek kisugárzó területén az őshonos
lakosság erős keltásítása megy végbe – „In den Ausstrahlungsgebieten findet
eine starke Keltisierung der einheimischen Bevölkerung statt.” ([79])
A La Tène a már
tipikus vaskori kelta település. Friedrich
Schwab, a La-Tène-civilizáció felfedezőjétől tudjuk, hogy a svájci
Neuenburger-tó környékén végzett ásatásai közben bukkant, a ma már vízzel
fedett ősi település nyomaira. Ez a kelta "falu" egy olyan helyen
került napvilágra, a tó keleti partjánál, ahol a vízállása nagyon alacsony. Ezt
a helyet a helybeliek, a velsek (francia-svájciak) úgy hívják, hogy
"LA-TÈNE", amit a tudós ‘Untiefe’
– vagyis "zátony"-nak fordít ([80])
à ZÁTONY, írül ATÓIN [atóny] ó
"La-TÈNE" (> lásd még: BALATON: BALA öblös folyószakasz +
TANAÍ sekély vízű tó).
Szarvasok tánca, Abbots Bromley, Anglia. |
A
keltákra gyakorolt szkíta „hatás“ kimutatható a „kurgános“ temetkezési
szokásban is. Számtalan ilyen „szkíta” sírhalmokkal (kunhalmokkal)[81]
találkozunk úgy a Brit-szigeteken – New Grangetől Stonehengeig, vagy a híres
‘búzakörök’ vidékén álló Marlborough megyei Óriás-kurgánig –, mind a
Bretagnéban, Karnagban, a jól ismert kelta ‘kőtenger’-telepen, ahól a
„Szent-Mihály tumulusz“ (sírdomb) áll. Karnag neve a breton-kelta kurgán-ból származik, amelynek az ír
carnán dombocska, sírhalom[82]
a megfelelője. Az addigi lapos guggoló temetkezés helyett magas halomsírokat
építettek. A hatalmas „kunhalmok”-kal egy időben megjelennek az első
jelentősebb aranyleletek is Közép-Európában (ennek nyugati tájain), a korábbiak
általában a kereskedelemmel kerültek ide. Ezek a sírhalmok azonosak a Káspi- és
a Fekete-tenger feletti részeken élő lovasnépek kurgánjaival, népek, amelyeket
az arany imádata és a fémfeldolgozás tudása tett híressé. Jellemző rájuk még az
állattenyésztés, a vadló megszelídítése és az áru szállítására alkalmas nagy
szekerek gyártása. Társadalmuk egy tiszta (áttekinthető, világos) felépítés
mutatott, keménykezű fejedelmek (kánok) uralkodtak a törzsek felett. (Förster,
Spielvogel, Nägele)[83]
Silbury Hill, Anglia (Nuygat-Európa legnagobb kurgánja). |
A
lovas-nomád kelták Közép-Európába érkezve, letelepedtek. A már eddig is
többször idézett 'A kelták aranya nyomában' című könyvben, a kelták eredetéről
és megtelepedéséről (Die Kelten: Herkunft und Sesshaftwerdung) szóló
fejezetben magyarázatot kapunk a letelepedés okairól és körülményeiről is: Azt,
hogy milyen módszer szerint keresték ki maguknak az új hazát, csak feltételezni
tudjuk. Bizonyára az arany szerepet játszott ebben a kiválasztásban, hisz
aranyat birtokolni, annyit jelentett, mint részesedni az örökkévalóságban, és
így kapcsolatban lenni halhatatlan istenségekkel. A nemesfémnek csak másodsorban
volt anyagi értéke. A kelták magukkal hozták az őshazából, a Káspi- és a
Fekete-tenger feletti területekről nem csak az arany imádatát, de az arany
kitermelésének és megmunkálásának tudását is. A bevándorló nomádok óriási
mennyiségű aranyat találhattak itt háromezer évvel ezelőtt – a későbbi
évszázadokhoz képest – mivel ők voltak az elsők, akik képesek voltak ezt az
aranyat rendszeresen kibányászni (> ír BAIN bányászni, kiásni).
Keleti bevándorlók révén, a Duna völgyét, mint természetes utat, használták a
közlekedésre. A folyót követni többet is jelentett, mint egy természetes utat
választani, hisz a Dunában még ma is lehet aranyat mosni, mint például
Magyarországon. A lovas-nomádok követték az arany nyomvonalát.
A
letelepedés választásánál, a megtelepedett életforma előnyeinek túlsúlya, az
ebből származó hátrányokkal szemben, döntő lehetett. Mert a letelepedés
nehézségekkel is járt. Mint minden lovas-nomád nép, a kelták számára is a
legnagyobb gondot a megváltozott lótartás jelentette. Lovakat nem lehet olyan
könnyen tartani, mint a kutyákat, mivel a végtelen puszta életteréhez szokott
állatnak szüksége van megfelelő környezetre. Aki a lovait kihozza a megszokott
világból és egy teljesen megváltozott környezetben tenyészti, ahol nincs
természetes száraz legelő (aszó), legelőket és mozgásteret kell nekik
biztosítson. A Kelet végtelen pusztájával szemben Nyugat-Európa, különösen az
Alpok előterében, hatalmas és sűrű lomberdőkben, lápokban és vizes rétekben
bővelkedett. Ezért a megérkező lovas-nomádok magaslatokon telepedtek meg –
távol a folyóktól – mert csak így tudták lovaikat megfelelő környezetbe hozni
és megvédeni a nedves rét okozta patagyulladástól. – írják könyvükben a bajor
régészek. (Forster, Spielvogel, Nägele)[84]
A Kárpát-medencében megszületett, néppé kovácsolódott
kelták, nyugatra költöznek, terjeszkednek, a mai Ausztria érintésével,
letelepednek a Rajna vidékére. Ez a marne-moseli lovaskultúra a „La-Tène”
műveltség létrehozója. Idővel benépesítik egyrészt Galliát, és Ibériában is
letelepednek, másrészt terjeszkednek Germánia déli részén (a Majna vonaláig).
Később megjelennek Bohémia és Bajorország területén. Az utóbbi vidékek neve a
kelta bojok törzsének nevéből származik. Innen majd egy visszaköltözési hullám
indul el az Őshaza (Anyaország) irányába, a Kárpát-medencébe, sőt ezen is túl
Kis-Ázsia felé (galaták). Emléküket őrzi a török Galatasaray („Keltapalota”)
isztambuli labdarugó csapat neve is. A kelták nyomát Nyugaton megtaláljuk
nemcsak Gallia, és a mai spanyolországi Galícia, de Portugália („gallpart”)
nevében is. Galliából és Ibériából költöznek majd a kelták Britannia szigetére
és Írországba. Mindkét sziget az Anyaisten országa, a keresztény
koraközépkorban is. Britannia első keresztény templomát, egy kelet-angliai
falúban építették föl, és Máriának ajánlták fel még Artúr király idejében. Írország a mai napig is Muire Ógh (Szűz
Mária) védelme alatt áll. Sok falunév, úgy a Brit-szigeteken, mint a
Bretagnéban Mária nevét viseli, kihangsúlyozva a kelták ragaszkodását az ősi
hit Anyaisten alakjához, akit a kereszténységben Máriához kapcsoltak. A világ
leghosszabb helységneve Walesben van: Llanfair, azaz teljes nevén
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwll, ami azt jelenti, hogy:
Máriafalva-fehérmogyorósvölgyi-öböl-közeli-gyorsörvényesnél – azaz –
„Fehérmogyorósvölgyközeligyorsörvényesöbölmáriafalva”.
A
térképet csak röviden szokták jelölni: Llanfair = Máriafalva (Boldogfalva). A
névben a „fair” a Mária név simított (lenition) alakja (mint az ír „Mhurie”
vagy a breton „Vorie”), de lehet ugyanakkor az ír „fair” szó óvels változata
is, aminek magyar fordítása: „szertetett, jóságos, boldog” – ami tökéletesen
illik Máriára, Boldogasszonyunkra, az
ősi Anyaistenre.
A kelta világ legismertebb emlékműve
a jólismert kőkör, a Stonehenge. Építői az ún. "bell-beaker" harangedényesek voltak.
A
harangedényes kultúra, avagy a bell-beaker kultúra, a kőrézkorból a kora
bronzkorba való átmeneti korba, i.e. 2800 – 1800 között, fejlődik ki, és
Nyugat-Európa egyik fő régészeti kultúrájaként jelenik meg. Vezérleletei a harang
alakú edények, réztőrök, csuklóvédők. Magyarországon Budapesttől délre a
Csepel-szigetén fekvő Tököl község határában, 1876-ban tárták fel az első
harang alakú edényeket.
Stonehenge népe a harang alakú edények kultúrájának népe. (Grandpierre)[85]:
Öt kilométerre Stonehenge-től, Amesbery mellett 2002-ben rendkívüli leletre
bukkantak (…) A feltárt lelet az Íjász király, Stonehenge királya nevet
kapta. A feltárt sírban csupa rendkívüli tárgyra bukkantak. Amíg a korabeli
Európa sírjaiban öt tárgy, köztük egy aranytárgy
tulajdonosa már gazdagnak számított (Knight, 2003), addig
Stonehenge Íjász királyának sírjában mintegy száz tárgyat találtak… Az Íjász
király fogazatának, csontvázának és tárgyainak (két arany fülbevaló vagy
hajcsat, három rézkés, 15 darab finoman megmunkált kovakő nyílhegy, homokkő
alkarvédők és fazekak) izotópos elemzése váratlan eredményre vezetett.(…) A
vizsgálatok szerint az Íjász király nem a későbbi Angliában, hanem
Közép-Európában élte le fiatal éveit (…). Érdemes megjegyezni, hogy a kortárs
és korábbi Kárpát-medencei kultúrákban (pl. Hódmezővásárhely környékén) a
férfiak sírjában rézkést tettek.
A harangedény
kultúrája Magyarország, a Kárpát-medence területéről indult el, és folytatása
volt a szinten itt kialakult vonaldíszes kerámia műveltségnek. A szkíta
eredetmonda Hérodotosznál fennmaradt változatában az ivócsésze a szkíták szent
edénye.
Itt
Stonehengeben működött a kelta világ legfontosabb vallási központja, itt
székelt a Fődruida (Főtáltos). Stonehenge fontosságát kiemeli az is, hogy az
óriás-kőkört fehérlovak veszik körül félkörívben, Cornwalltól Oxford vidékéig: Anglia
szívében van egy völgy, s a völgyben van egy ló, fehér. Ott van már
emberemlékezett óta, s ott van az emberek emlékezetében. Afféle őskép, vágtató
mén, tiszta, nemes és szabad. A völgyben a lankás domboldalakon ligetek,
berkek, ősi táj, Oxfordtól dél felé indulva gyalogosan félnapi járóföld, vagy
még annyi sem. A Temze folyótól délre a Fehér Ló völgye tizennyolc mérföld
hosszan nyúlik el kelet-nyugati irányban Abingdontól Shrivenhamig. A völgy
névadója az Uffington közelében található 374 láb (kb. 112 méter) hosszú
földábra, a Fehér Ló. Hogy mióta őrzi a vágtató mén a gyönyörű völgyet, a
helybeliek sem tudják, csak azt, hogy ápolni, parázzsal etetni és éltetni kell.
A régi időkben hétévente összegyűlt a Fehér Ló völgyének népe, és
megtisztította, gondozta a zöld fűbe vágott földábrát, kitépkedték a felesleges
gyepet, lesöpörték, lesúrolták, lemosták a pórt a fehér krétarajzról, s újabb
hét évre szép volt, mintha aranynyereg, meg aranykantár került volna reá, s a
ló vitte a lelküket. (…) Hétévente sátoros ünnep kerekedett a Fehér Ló körül,
mert a tisztítás, súrolás mellett különböző sportrendezvényeken tehették
próbára erejüket a helybeliek. Szólt a muzsika, illatozott a lacikonyha, de a
legnagyobb esemény a birkózás, meg természetesen a sajtgurítás volt. […]
a Fehér Lótól, a domb tetejéről telihold alakú kerek sajtokat hengerítettek a
Jászol-völgybe, ahová a legenda szerint maga a mén is lejárt enni minden
holdfényes éjszakán. (Bajkán)[86]
Máig élő kelta emlékek sokaságát csodálhatjuk meg a
Brit-szigeteken. Ugyan ilyen ősi kelta motivum képezi Szent-Kolumbán mondájának
lényegét. Itt a szent életű térítő egy templomot kezd építeni Jona szigetén. De
minden amit nappal felépítettek éjjel összeomlott. Egy napon Szent-Kolumbán egy
‘biast’-ot észlel a parton. (PÉIST a sárkány neve írül). Ez egy félig nő és
félig hal vagy kígyó alakú lény, amely kijőve a partra megrázza pikkélyeit,
mire az egész Jona szigete megremeg. Ugyanakkor olyan hangot ad ki magából
mintha cserepeket kongatnának. Ekkor megkérdezi a szerzetes a különleges
teremtménytől, ha ő okozza-e az épülő templom falainak összeomlását. A sárkány
természetesen igennel válaszól, és mintegy jóravaló sárkány megtanítja Kolumbánt
(ír Colomán ó vö. magyar Kelemen), hogy mit kell ellene tennie. Az
ellenszer roppant egyszerű, s a kínai Nagyfaltól a magas Dévaváráig, a
szittyaföld teljes széltében-hosszában ismerték: másnap reggel meg kell
kérdeznie az építőmunkásokat, ki hajlandó magát élve befalaztatni.([87])
A magyar-kelta mondavilág közös motivumai az Attila—Artúr-legendakörben is példamutatóan
jelentkeznek („Isten kardja”). Mint érdekességet meg kell említeni, hogy Artúr
király halálát megörökítő brit festő, E. Burne-Jones a ravatalon fekvő brit-kelta Artúr ágya mellé a földre a magyar Szent Koronát festette
(leszállt a Korona a fejéről), az Artúr legendák szent ereklyéje, a Szent Grál,
helyett. A kép címe: „The Last Sleep of Arthur in Avalon“ (Artúr elszenderülése
Avalonban)[88].
Attila és Artúr kortársak voltak.
Ha egy király (Artúr) úgy hal meg, hogy halálos ágya mellett a gyászoló
tündérek közt ott a fejéről leszállott magyar Szent Korona, akkor a személyéhez
kapcsolódó mondákat annak ellenére is érdemes és fontos a magyar hagyományban
megkeresni, hogyha a britek legendabeli Arthur királyáról van is szó. Arthur
szellemi vezetője Merlin, akinek személyét érintő első monda meglehetősen
hasonló a mi Könyves Kelemenné balladánkhoz. A legenda a Walesben található
Dinas Emrys várához kötődik. A várat lehetetlen volt felépíteni, mert amit
felraktak estig, leomlott reggelik, hiszen ismerjük. Áldozatra volt szükség,
[…] egy olyan fiút kerestek, akinek úgymond nincs apja, azaz származása
szellemi eredetű. […] Az Arthur-mondakőr legismertebb része a kőben fogva
tartott kard, melyet Merlin készít el, s csak Britannia igaz királya húzhatja
ki, az, aki meg tud birkózni a sárkányok küzdelmének minden nehézségével. Mert
ez a küzdelem végigkíséri a brit történelmet, a középkorban azonban már a vörös
és a fehér sárkány helyett új formában jelenik meg: a vörös és a fehér rózsa
harca, a York- és a Lancaster-ház küzdelme, az úgynevezett Rózsák háborúja. (Bajkán)[89]
Artúr
idejében, a brit-kelta királyt megválasztották. A királyválasztás élőéjjelén, a
fődruida (főtáltos) meg kellett, hogy álmodja, azaz álmában „meglátta” a
megválasztandó király személyét, akit majd javaslatára másnap, közakarattal a
nép megválasztott, kikiáltott királynak, fejedelemnek (ceann), és őt „kelta
módra” pajzsara emelt.
A
nép által történt megválasztását követően, az új király csak akkor ülhetett az
ország „székén” (suíochan), és lehetett ő a valódi király, ha személyét
elfogatta az Istenanya (ANU). Artúr nem húzhatta volna ki a kardot a sziklából
az Ősanya segítsége nélkül. A király elismerése, azt jelentette, hogy az
Anyaisten, ideiglenesen átruházza a „Hatalmat” a királyra, és ennek a jele volt
az Excalibur, valódi nevén a CALAD BORAMH („vízbe merült kard”). Ezt, a kardot,
„Istenkardját”, vagyis a hatalom jelképét, kellett visszaszolgáltassa a király,
halála előtt az Ősanyának. Ez az értelme annak a mondai jelenetnek, mikor is,
Artúr király kilovagol arany nyeregben, arany kantárral feldíszítet fehér lovon
(mert „fehér” a Másvilág színe!), a Bala-tóhoz, másik nevén a Tegid-tóhoz (vö. ír
tóg emelkedik, dagad, ír téag- megdagad, kideged). Neve abból
származik, hogy a Bala pataka medrébe egy szikla gurult és ott egy tó „dagad”
belőle. A tó közepén állott a Tündérek szigete, a Tündérország, ahol az
Anyaisten honolt. Itt Artúr, röviddel halála előtt bedobja Istenkardját a tóba,
visszaszolgáltatja Anunak a tőle kölcsönkapott hatalmat, visszadobja a Hatalom
jelképét.
Érdemes
még egyszer összegezni: a király „megálmodása”, majd közös akarattal való
kikiáltása és pajzsra emelése (szkíta módra), majd az Anyaistentól
(Boldogasszonytól) kölcsönkapott Hatalom visszaszolgáltatása, a hatalom
jelképének (Excalibur / Szent Korona) „felajánlása” az Anyaistennek, röviddel a
király halála előtt, mind ismeretes a magyar krónikákból. A Tündérország
fogalmáról nem is beszélve, amely Európában egyedülállóan csak a magyaroknál és
az íreknél létezik. Egyesek ezt Glastonburyban vélik felfedezni.
Glastonburyről a keltáknak mondott közép-európai eredetű népek Ynys
Witrin (vö. vels YNYS sziget, WYDYR üveg)
néven beszélnek, tündérhagyományuk üvegszigetének tartották. Szigetnek,
mivel a régi időkben itt még inkább mocsaras volt a vidék. Az üvegsziget a
túlvilági, tiszta tündérország helye, Avalon szigete, ahová megtér Arthur […].
Mary Caine már kifejezetten a közép-európai tündérhagyományok üveghegyének
tartja a Tort (torony), és használja is Glastonburyre a Glass Mountain
(Üveghegy) kifejezést. (Bajkán)[90]
Mary Caine brit kutató […] Cymru őslakosainak az Ázsiából érkezett
kimmereket tartja. Ezekről a kimmerekről a történettudomány azt jegyezte fel,
hogy a fekete-tenger északi partvidékéről, Etelközből a szkíták előtt a
Kárpát-medencébe telepedtek, s tulajdonképpen ők az első kelta nép. (Bajkán)[91]
Artúr
a „Fehérló népének” királya. A középkori asztrológia a keltákat a Nyilas
népének tekintette, és „Artúr”-nak nevezte az Orion (Nimrud) csillagképet. Ő a
Nimrud-Artúr, aki a Tejutón álló „Unicorn”, egyszarvú fehér ló „vadászatára”
indul. A „szarvas-ló” vagyis a szarvas aganccsal feldíszített fehér ló a
szkíta-hun-magyar szertartások egyik fő eleme volt. Arthur király és Uffungton
(> uffigtoni fehér ló) kapcsolatát a közelben található Sárkány-dombbal
magyarázták. A dombhoz ugyanis az a legenda fűződik, hogy itt győzte le
Szent György a sárkányt. (…) Szent György Anglia védőszentje, ám Arthur nem
rajta keresztül, hanem a sárkányon keresztül kötik a Fehér Ló völgyéhez,
Uffingtonhoz. Arthur apja, Uther Pendragon, a Sárkányfej, a Pendragon nemzetség
feje. A legenda szerint a Sárkány-domb az ő temetkezési helye. (…) Az V.
században Arthur lovasai az Uffington közelében található Badonnál legyőzték a
szászokat. A Fehér Ló akár ennek az ütközetnek a tiszteletére készített emlékmű
is lehetne. (Bajkán)[92]
Vannak
olyan elképzelések, miszerint az Artúr-mondakör a szarmatáktól származott. Ennek
igazságát nem is kutatom, mert abból a szempontból mindegy, hogy az Artúr-i
legendakör a rómaiak által betelepített szarmata harcosok hagyománya volt-e
vagy sem, mert a szkíta eredetű szarmata csapatok a kelta testvérnép vidékére
érkeztek, s nyilván hamar bele is olvadtak a brit-kelta világába. A szarmata
kulturális behatás nem hozhatott nagy újítást, hisz a Csodaszarvas, az
ivókehely és a reflexíj, a ló és a lovak imádata, a lovas temetkezés, a szarvas
agancsokkal eltemetett fehér ló, kurgánok (sírhalmok) „kunbabákkal”, a
szarvasünő motívuma s az Anyaisten (Anu) imádata már mind ismert volt a
Brit-szigeten, a szarmata harcosok megérkezése előtt is. Elképzelhető, hogy a
szarmaták megérkezése felfrissítette a régi emlékeket, megerősítette az ősi,
szkíta gyökerű, kelta hagyományokat. A kelta kereszt szerkezete tisztán
mutatja a kulturális hovatartozást, a kulturális gyökereket. (Zsombori)[93]
Könyvében
a szerző bemutatja az egyik legrégebbi magyar pénzt, Géza nagyfejedelem
dukátusát, amelynek egyik oldalán rovással a következő felirat áll: „dukatus
Geszéja szin pésze” (vö. régi magyar PÉSZ = vels PYS pénz). A másik
oldalára latin azt írták, hogy: Stephanus rex” (Géza megkeresztelkedésekor
felvett „keresztény” neve)[94].
Zsombori Sándor megemlíti, hogy: Szarmata tükrön látható olyan motívum, mint
amilyen Könyves Kálmán és II. Géza pénzének közepén található. Könyves Kálmán
pénzén az életfák egy körben keresztformában vannak felrajzolva – hasonlóan
mint a szarmata tükrön… A kör és a keresztezési pont (a központ) pedig a nap
jele az ősi kultúrákban. A nap van tehát a világ „középpontjában” – vagyis a mi
világunk középpontjában –, s az életfák a kerek világot körülölelik,
összetartják. A világszemlélet azonos a szarmatáknál, az őket követő hunoknál
és a magyaroknál. Ez a kulturális azonosság letagadhatatlan...
Cunobelin, római kor elötti brit-kelta király (Kr.u. 10 - 40) pénze. |
Ez
a világszemlélet, és ennek jelképes ábrázolása a keltáknál is azonos!
Mi köze a magyarságnak a szarmatákhoz? Az őskrónikák szerint Attila
hunjai itt a Kárpát-medencében az ő nyelvüket beszélő népeket találták. A
szarmata törzsek akkor voltak itt. A krónikák leírják, hogy Árpád és népe,
amikor beérkezett a Kárpát-medencébe, a székelyek olyan nyelven szóltak
hozzájuk, amit ők megértettek –, vagyis magyarul beszéltek a székelyek. Ők
egyébként a hunok itt maradt leszármazottainak tartják magukat! ([95])
A hunok egy nyelvet beszéltek itt
a Kárpát-medencében talált szarmatákkal, a magyarok pedig egy nyelvet beszéltek
az itt talált hunokkal – következésképpen a szarmata, a hun és a magyar
nyelvileg is testvérnép. A hivatalosított, megélhetési történészek mindig arra
hivatkoznak, hogy nincsenek szarmata, vagy hun nyelvemlékek. Mivel a magyar
nyelv nem halt ki, kézzelfogható a hun és a szarmata nyelv vizsgálhatósága,
hiszen a magyar élő nyelv, ezáltal van szarmata és hun nyelvemlék, de nem is
kevés! – Vagyis ezek a nyelvek ma is élő használatban lévő nyelvek, éppen a
magyarság által.
Ennél
a pontnál megint elbukott a finnugor elmélet, hiszen ha mi minden szavunkat
átvettük volna valahonnan, akkor a Kárpát-medencében itt talált hunokkal
(székelyekkel) csak tolmács útján tudott volna beszélni Árpád és népe. (Zsombori)[96]
A
római Britanniában érkező szarmaták egy hasonló nyelvet beszéltek az ott talált
keltákkal (brit-kimmerekkel). Attila sikeres galliai hadjárata után, mikor a
kikényszeríttet római kivonulás után, Britannia felszabadult (akár a kelta
Gallia: Bro Frankiz), a szarmata harcosok nem hagyják el a római
visszavonulással új hazájukat, Britanniát, hanem együtt harcolnak a keltákkal a
betolakodó szászok ellen, és egy néppé forrnak velük össze.
A keltákat már Caesar
is, a 'De bello Gallico' című
írásában, kimondottan lovasnépnek ábrázolja. A lovak központi szerepet
játszottak a kelták életében. A "lovak bolondjai" voltak, egy jó
lóért, amit „keletről” szereztek be, összes vagyonukat képesek voltak odaadni.
A kelta vitézeket szeretett lovaikkal temették el. Ilyenek a bronzkori sírok
képe, a Ribemont-sur-Ancre vidékén vagy akár az i.u. III. századból származó,
Chartres környéki lovastemetkezések a mai Franciaországban. Tehát, nyugodt
lélekkel állíthatjuk, hogy folyamatos lovastemetkezéssel számolhatunk a
keltáknál is. Még teljes ügetésben is megtartották lovaik felett az
ellenőrzést, irányítást, és vívni a
hírhedt kétélű "kelta karddal". Az ellenség fejét, a lovakon
rohamozva, egy csapásra levágták, és kantárjukra akasztották. Mint minden lovasnép
számára a lélek óriási szerepet játszott hitvilágukban. Az ellenség fejének
(ahol a lélek "kapu"-ja van) levágása, nem csak a vitézség igazolását
szolgálta, hanem a legyőzött lelkének birtokbavételét is, hogy a lélek
bosszúállását megakadályozzák. A vezérek sisakot hordtak, rajta a SOLYOM
madárral, mert a "sólyom" volt az (Had-)Isten képe, jelképe,
"aki a harcban megsegít".
A harcba indulás előtt "óriási lármát" csaptak
– írja Livius, egy római krónikás
Kr.e. 1 században, "szörnyű dalokkal és ordításokkal" bátorították
magukat (és riogatták a rómaiakat), "csatakiáltásaik és csataénekeik,
valamint a szörnyű zaj, amit a pajzsok döngetésével csaptak, egyetlen célt
követett, éspedig az ellenség megfélemlítését" – fejezi be a krónikás.
Ugyancsak a megfélemlítést szolgálta a hajuk mészkővel és egy növényi eredetű
„sapo”-nak nevezett vörös festékkel[97]
való megkeményítése, hátrafésült állapotban (a lovak sörényét utánozva)
valamint a hosszú, lelógó, dús és lombos bajusz, ami Diodor szerint a riasztó képet még fokozta. A kelta sapo
(iszap) nevéből származik Pécs rómaikori neve is: Sopiane. A kelta férfiak és
nők egyaránt a hosszura növesztett hajukat copfokba (ír ciab) fonták. A
kelták viselete rendkívül színes és tarka volt: a férfiak bőgatyát (bolag
„zsák- vagy hólyagszerű széles nadrág”) viseltek, amihez – a rómaiak szerint
rikító színű – inget és sötétkék vagy fekete mellényt (maellan),
gyapjúköpenyt (seac) – magyar/székely zeke vagy rövid,
testhezálló kabátot (cabhail) hordtak, ruhájukat (gúna) összefogó
széles derékszíjon (crios) díszes tarsoly lógott, a lábukon meg
rövidszárú csizmát (bróg)[98]
hordtak.
A kelták a harcban rendkívül bátrak voltak, vakmerőek,
önfeláldozóak és a vitézség számított a legnagyobb dicsőségnek. Strabo beszámolója szerint azt mesélték a kelták, hogy az ég-világon
semmitől sem félnek csak attól, hogy "a fejükre esik az ég"!
Melyik
nép tud még magának vallani egy ilyen kitekert észjárást ? Csak a magyar ! Nekünk is fejünkre
"szakadhat (és szakadt már egy jó néhányszor) az ég". Égszakadás-földindulás, fejemen egy
koppanás, szaladj te is pajtás… – olvashatjuk népmeséinkben.
Egy
angol, feltehetően kelta eredetű gyermekmese szerint a Henny Penny nevű
kis tyúkocska éppen az erdőben sétált, mikor a fejére esett egy makk. Rémülten
felnézett, de a feje felett nem volt más, mint a hatalmas kék ég. Ekkor aztán
elkezdett rohanni, és rohant, és rohant egyre gyorsabban, hogy a királynak
elmondhassa, hogy the sky is falling[99]
(leszakad az ég)!
Az
ír népmesék központi alakja a tündérek és az Európa mesevilágban egyedül az
íreknél és a magyaroknál létező Tündérország. Akárcsak a
székely-magyar tündérek, az ír tündérek (ír LEANNÁN-SIDHE fairy mistress
= „sír leányai”) is az éjszakákat végigtáncolták, néha egy-egy arra járó földit
is befogadtak maguk közé, és minden alkalommal egy pár cipőt szakítottak el.
Ezért volt nekik egy cipészük is, a már fent említett Leipreachán, aki
éjjel-nappal készítette a tündér sarukat. A „Leiprachán” (angolosan Lepracaun)
valódi ír neve: LEITHBHROGAN, ami a LEITHBROG félcipő szóból származik,
vagyis „félcipész” az ő neve (a félcipőgyártó). Érdekes még megfigyelni, hogy
az ír BRÓG rövidszárú csizma, bakancs, félcipő, szóban benne rejlik a
magyar VARGA szavunk. A tündérek létének tudata a vidéki írek mindennapjaik
valóságának része, talán még ma is. Yeats jegyezte fel, hogy amikor egyszer
megkérdezte egy Silgo vármegyei öregasszonytól, ha látott-e ő már tündéreket,
azt felelte: Amn’t I annoyed with them – Nem bántom én őket.
Még
ma is faluhelyen, ha valaki az ajtóban állva, este vagy éjtáján, ki akarja
dobni a vizet a mosdótálból az udvarra, először, hangosan kiáltva jelzi, hogy
„jön a víz” mielőtt cselekedne, nehogy az éppen a ház közelébe elvonuló
tündérekre öntse a mosdóvizet. A tündérek világa átszövi az írek, a kelta
tudattal és hagyományok tiszteletében élő ír emberek egész életét.
A
Tündérkert a mesés virágok és gyümölcsök hona, közepén az élet vizével. Az ír
népmesékben a tündérek országa egy „tengerentúli” szigeten, vagy éppen a tenger
alján, hét tengeren, hét világon túl van, és oda a réz, ezüst és arany erdőn
vagy hídon át lehet eljutni. Az út rögös, és csak az arra érdemes járhatja be.
Halandónak a lehetetlenséggel határos megközelíteni, ha a tündérek nem akarják.
A Tündérkert kapuját, lángot okádó sárkányok vagy lángcsóvák védik. A tündérek
palotája egy kristálypalota, amely még forog is. A kristálypalotában lakik a
tündérek királynője. A tündérek kincsét, mint az Artúr-i mondakör részét képező
Grál, aranykehely, az Üveghegy (Ynis Witrin = Glastonbury) mélyében őrzik. Néha
a tündérek maguk mellé fogadnak egy-egy igaz embert, de amazt is előbb
emberfeletti próbák elé állítják, melyekben ügyességét, furfangját vagy
lelkének tisztaságát mérik meg.
Az
ír népmesék főképp tündérlányokról szólnak, csak néha tündérfiakról. Szépségük
egyedülálló, aranyhaj övezi alakjukat és tucatnyi sarut képesek elnyűni, ha
áttáncolják az éjszakát. A tündérek az egekbe közlekednek. Vagy madár alakban
szárnyalnak, többnyire hattyúk vagy ludak, vagy szekerükkel (a Kis Göncöl)[100]
a Tejúton hajtanak végig. Néha az emberek világában is megjelennek, s ősi várak
romjai között mulatoznak éjjeleken át.
Dr.Corbett, Oxford és Norwich
püspöke – írja Yeats – búsulta egykor az angol tündérek eltávozását. Mária
királyné idejében, esténként még láthatták az angliai tündérek táncát, de most
James (Jakab) idejében mind elmentek (they had all gone).
Ők, a tündérek, a régi idők része,
énekük „Áve Máriák” voltak – vélte a püspök. A tündérek Írországban még élnek,
megajándékozzák a jókat, és boszantják a mogorvákat.
A középkorban (13. században) még
bánkódott Giraldus Cambresis szerzetes, hogy az összes királyi hadak sem elegek
megváltoztatni a kelták gondolkodását, ősi hitét. A szerzetes a Nyugati
Szigetek népet még mindig pogánynak találta. Innistor szigetén megkérdezte
egyszer az egyik helybelitől, hogy hány isten lakik itten, mire a paraszt
válasza: Csak
egy, de ez egy tágas hely… ([101]) Íme, az ír-székely észjárás mintaképe!
Az ír népmesék másik jellemzője a
csodás lények megjelenése. Az egyik ilyen, a táltosló (LÓTH
DRAOIDHEACHT = druidás,
azaz táltos ló), amely repül, beszél és a mesehős tanácsadója, illetve
védelmezője, minden helyzetben önzetlen kiszolgálója. Az ír tündérmesék a
táltosló-királyfi páros. A királyfi, néha szegénylegényből lett legyőzhetetlen
mesehős. Ide tartozik természetesen a csodálatos, varázslatos, „lángoló” kard,
amellyel mesehősünk képes mindennel és mindenkivel megbirkózni, sőt még a
sárkányt is legyőzni, hogy a szíve királykisasszonyát kiszabadítja, vagy az
aranyalmákat megszerezze. A mese mindig egy pompás esküvővel zárul. Ellenben
semmi sem sikerülhet a kis bolyhos lovacska nélkül, amit/akit a
szegénylegény/királyfi szeretete és gondozása táltos paripává változtat.
A kelták ismertető jele a nyakék, az ún. torques (TORC) nyakperec volt (vö. ótörök TARYQ-mag szorossá válni). Európa egyik népére
sem volt ez jellemző, egy kivétellel: „A hun vezetőréteg keletről nyugatra
vándorlását Belső-Ázsiából, a nyugat-szibériai Léna folyó egyik
mellékfolyójának vidékétől egészen a Rajnáig a férfisírokban talált, igen
súlyos arany torquesek / nyakperecek előfordulásain keresztül követi a
régészet. Igen jellemző, hogy e nyakperecek majdnem egyharmada, s tegyük hozzá,
a legsúlyosabbak, a Kárpát- és a Bécsi-medencéből került elő.“ (Garam / Kiss)[102]
Kelta arany tork, Derry, Anglia. |
Csomor Lajos ‘Őfelsége, a Magyar Szent Korona’ című könyvében megállapítja, hogy: „Nyugat-Európa ötvösművészetének a kora
középkor tekintetében a legfőbb alapja a sumér és egyiptomi eredetű kelta ötvösség.“
Maga a Magyar Szent Koronával kapcsolatban
hozzáfűzi, hogy: „Az ilyen jellegű
csüngőket először Mezopotámiában készítették. Innen a technika - módosult
fórmában - eljutott a keltákhoz. [...] Ez a művészet – később a hunokkal és a
magyarokkal együtt – Urartun és Iránon át, jut el Baktriába a Kr.e. II. század
és a Kr.u. II. század között, és jelen van a Turáni-alföldön a hunoknál –
egészen az V. századig. Feltehetően ugyanitt sajátítják el az avarok, akik
alkalmazzák mind kelet-európai szálláshelyükön mind a Kárpát-medencében
(Darufalvi lelet).“ (Csomor)[103]
Ki tehát a kelta ?
A
kelta egy szkíta eredetű lovasnép, mely a Kárpát-medencébe szerveződött néppé,
és majd Nyugat-Európába érkezve letelepedett. A keltákat a középtermet, zömök
testalkat, kerekfejűség, ovális arc kiálló járomcsontokkal, barna haj copfokba
fonva valamint hosszú, lelógó, dús és lombos bajusz (féss) jellemez.
Társadalmuk
ugyanazt a hármas felosztást mutatja, mint a magyar honfoglalóké: Nagyfejedelem
(ír CEAN fej, fő, fejedelem) és kísérete, a harcosok (ír FLATHA lófő)
és a bő-nemzetségfők ill. nagyállattartók (ír BÓ-AIRIGH).
A
kelta orvosok (druidák) ismerték az Eurázsiában egyedülálló, és csak a „magyar”
(turáni) népeknél használt koponyalékelést, mint gyógyítási módszert[104].
A kelták zenéje ma is pentatonikus, és a magyarra nagyon
hasonlít, egyik legszebb táncuk a COR (fordulni,
forogni, pörögni a táncban), amely a DEAS szép, díszes értelmű szavukkal a magyar „CSÁR-DÁS“-t eredményezi. A rómaiak egy „transalpinus“ (alpokontúli,
idegen) nép táncát úgy hívták, hogy CORDAX – a latin-német szótár szerint:
„díszes, pompás tánc“ (üppiger tanz)!
Vajon milyen nép, kelta vagy szittya-hun-magyar volt-e az, amelynek tánca
annyira megtetszett a rómaiaknak?
„Az írek és a moldvai magyarok
zenei világa nemcsak lelkületben, az azonos hőfokban találkozik, de
pentatóniában, a táncok tagozódásában, felépítésében és fajtáiban is
megegyezik. A jig (kapaszkodó,
fogodzó), a
legrégebbi ír legényesek egyike erősen hasonlít keleti párjához, az
összekapaszkodó férfi és nő forgást és megtorpanást váltakoztató lépései mindék
vidéken megtalálhatók.“ – olvashatjuk a Magyar Nemzet
1998. november 5. számában: Tiszán innen Dublin túl (Ír és moldvai csángó
népzene a Fonóban) cím alatt.
Az
ír zenéről írja Lars Kabel ‘Irisch-Gälisch Wort für Wort’ zsebkönyvében: „ein uns fremd anmutender, beinahe
orientalisch klingender Klagegesang“ (egy reánk idegenen ható, majdnem
keletiesen hangzó sirató).
Breton "autó" müvészet, Kemper. |
A kemperi breton népmvészeti múzeum plakátja. |
Breton díszes edény. |
Breton faragott fakanalak. |
Breton legény. |
Breton minta. |
A máig élő kelta (breton) népviselet, akár a zene gyökereit is, maguk a bretonok a Turánban keresik. A breton népművészet, a breton népviselet, népszokások, „botostáncok” vagy lovas felvonulások a magyar párjukhoz közel állnak.
Írország
ma Nyugat-Európa legnagyobb ló tenyésztője. A felnőttkort elért ifjú, akár csak
a breton legény egy lovat kapott ajándékba, hogy azzal vigye babáját (ír BÁB menyecske,
szerető), a nyeregbe ültetve, a templomi menyegzőre (ír MIONN eskü,
óír NAS-adh nász).
Az ősi kelta írás a rovásírás volt. A kelta rovásírás
egyik legszebb példánya a spanyol-országi Saragosa-vidéki bronz lemezen
található. Az írek botokra róttak, amiről már Sebestyén Gyula is beszámol a
‘Rovás és Rovásírás’ cikksorozatában, az „Ethnographia“ folyóiratban (1903 -
1904): „Írország őslakói között az
öregebb írek az imádságaikat nem ún. rózsafüzérről, hanem rovásbotról olvassák
le.“ A skóciai, írországi és észak-angliai óriás-köveken fennmaradt
írásjeleket OGHAM-írásnak nevezzük (vö. óír OG bevés, bevág) ~ magyarul ÉK-írásnak [> magyar ‘ÁKOM-bákom’ ormótlan, gyerekes írás]. Ez az írás a
kövekbe vésett egyenes, vonalszerű ékekből álló jelrendszer, amit csak a
különböző szertartásos eseményekre, ünnepélyekre való megemlékezés céljából
használtak.([105])
Manapság
a latinnak nevezett betűsírást használják, és kínlódnak vele, akár csak mi is.
A „rovás“ fogalmát nem vehettük át semmilyen más néptől, hisz a „rovás“ csak
magyarul és írül érthető (magyar ROV-ás ó ír RIABH csík, sáv, nyom),
és a RÓNI (bevésni) igéből származik (vö. ír RIONN bevésni, róni). Az írás a kezdetben még minden nép saját „titka“
volt: írül RÚN titkot jelent. Ezt a „titkot“ vette át a korai germán, és így a
más néptől átvett írását "Runenschrift" vagyis ‘titkos írásnak’
nevezte – a rovás német neve „gravieren, stechen, einmeißeln“ (> gót ‘gameleins’ írás).
Breton zeke (suba). |
Mai
nyelvünk annyira hozzánk nőtt, hogy senkiben sem merül fel az a kérdés, hogy
milyért is használunk a mindennapi beszédben olyan fogalmakat, mint: SRÁC,
CSITRI, BAKA, GÓBÉ, BALHÉ vagy BAKI. Ebben semmi különös nem volna, ha ez nem
keltául is így lenne. A fenti szavak értelme a mai ír nyelvben: SRAC derék, élénk, izgága, csintalan (legény), CAITHRE serdülő (leány), BUACHA fiatal közkatona (BACÁIN katonai
kiképzés), GOBÁN tréfás,
furfangos, ‘minden lében kanál’,
BUALLEY [balljé] viszály,
veszekedés, vita és BACAÍ botlás; nyelvbotlás (BAC akadály, korlát > vö. magyar el-BUK-ni, át-BUK-ni)!
Az említettek
fényében jogosnak látszik a kérdés, hogy: Milyen nyelvet beszélnek a kelták?
Rokona-e a magyar nyelv a keltának, és rokona-e a kelta a magyarnak?
A kelta
nyelveket is két csoportra osztják. Van egy „kontinentális” kelta is, a gallok
nyelve, ami sajnos nem maradt meg, csak ellatinosított szövegfoszlányok,
illetve a rómaiak által feljegyzett és ellatinosított „istennevek” fórmájában.
Ez túl kevés, hogy tanulságokat és következményeket levonni lehessen.
Megmaradtak ellenben a szigeti kelta nyelvek, a gael (ír és skót) és a kimmer
vagy brit (vels), valamint az innen elvándorolt breton. A bretonok a galliai
Armoricára (Tengermellék), mai nevén Breizh (francia Bretagne = magyar Brithon)
költöznek és ott élnek mai is. Itt a római megszállás előtt a Veneti (Venétek)
kelta törzs élt. Ők voltak, Caesar szerint, a legjobb kelta hajósok. A rómaiak
egy hatalmas hadiflottát kellett építsenek, hogy le tudják őket győzni, és
országukat elfoglalni. Milyen kicsi a világ! A Római Birodalom bukása után,
éppen a „venétek” (velenceiek) lettek az akkori világ legjobb tengerészei, és
Velence lett a Mediterráneum tengeri nagyhatalma, a „Tengerek Királynője”.
A nyelvi
rokonsággal most részletesen nem foglalkozom. Ezt el lehet olvasni a ZMTE
korábbi kiadványaiban, bővebben a Kelta magyarok, magyar kelták, és
kijavítottan és kibővítetten A Fehérló Fiai könyvekben.
Ez volt a
Nyugat Magyarjainak rövid története, annak a testvérnépnek, amely a
Kárpát-medencébe megszületett, és vitte szkíta-magyar nyelvünket Európa nyugati
felébe. És vitte lovas műveltségünket, a lovak szeretetét és a lovastemetkezés
szokását, nagyállattartásunkat, az arany tárgyak imádatát (ami nem anyagi
jellegű, hanem az istenekkel való kapcsolat, teremtés és őrzés, eszköze volt),
ősi ékszer és aranymívességünket, ősi mondáinkat, népmeséinket, szokásainkat és
hitünket a messzi nagyvilágba, egészen a breton Világvégéig (Pen Ar Bed) és a
távoli ír Tündérszigetig. Vajon csak a véletlen műve lenne-e, vagy valamilyen a
tudatalattiban rejtett ősi bölcsesség vezette az íreket, hogy a belfasti
repülőtéren, elsőnek éppen magyarul üdvözöljék az odalátogatókat.
Aki nem hiszi, járjon utána…
FORRÁSMUNKÁK
A felhasznált irodalom:
Bajkán László: Fehér Lovakról (Debrecen, 2005)
Bárányi Éva: Szkíták, etruszkok, magyarok (Budapest, 2008)
Benedek Elek: Hazánk története (Budapest, 1927/1995)
Berenik Anna: A félremagyarázott Anonymus, I.
Magurától Lebediáig (1993)
Botheroyd, Sylvia / Botheroyd, Paul F.: Lexikon der
keltischen Mythologie (München, 1999)
Botos, Margaret: Horse-archers and
„Head-hunters”: The Fearsome Warriors of the East and the West,
Magyarságtudományi Füzetek, Budapest, 2016.
Chadwick, Nora: The Celts (London, 1970)
Cser Ferenc / Darai Lajos: Magyar folytonosság a Kárpát-medencében
(2005)
Csomor Lajos: Őfelsége, a Magyar Szent Korona
(Székesfehérvár, 1996)
Cunliffe, B.: Illustrierte Vor- und Frühgeschichte
Europas (Frankfurt, 1996)
Cunliffe, B.: The Celtic World / Die Kelten (Maidenhead, 1979 /
Bergisch Gladbach, 2000)
Éleuére, Christiane: L’Europe des Celtes / Die Kelten (Paris, 1992 /
Ravensburg, 1994)
Ellis, P.B.: Die Druiden (München, 1996)
Forrai Sándor: Az ősi magyar rovásírás az ókortól napjainkig
(Lakitelek, 1994)
Förster, O. / Spielvogel, G. / Nägele, G.: Auf der
Suche nach dem Gold der Kelten (München, 2002)
Garam Éva / Kiss Attila: Népvándorlás kori
aranykincsek a Magyar Nemzeti Múzeumban (1992)
George / Brown / Anker: Die Kelten – Europas Volk der
Eisenzeit (Time Life, 1995)
Götz László: Keleten kél a nap (Budapest, 1994)
Grandpierre K. Endre: Attila és a hunok (Budapest, 2006)
Grandpierre K. Endre: Aranykincsek hulltak a Hargitára (Budapest, 1990)
Kervella, Divi: Emblèmes et symboles des Bretons et des Celtes
(Spézet/Coop Breizh, 1998)
Kinder, H. / Hilgemann, W.: Atlas zur Weltgeschichte
(Köln, 1987)
Mac Cana, P.: Kelta mitológia (Budapest, 1993)
Makkay László, Mócsy András: Erdély története, I. kötet (Budapest,
1987)
Marcantonio, Angela: A finnugor elmélet végnapjai (2007).
Matthews, Caitlín: Kelta hagyományok (Budapest, 2000)
Matthews, Caitlín / Matthews, John: Das große Handbuch
der keltischen Weisheit (München, 1999)
Matthews, John: Keltischer Schamanismus (München,
1998)
Matthews, John: The Song of Taliesin (London, 1991)
Matthews, John: Taliesin. Shamanism And The Bardic Mysteries In Britain
And Ireland (London, 1991)
Mesterházy Zsolt: Honfoglalások kora, Kr.e. 2200 – Kr.u. 1250
(Budapest, 2005)
Mesterházy Zsolt: A Kárpát-medencei etnogenezis története (Ősi Gyöker, 2005. 1-2., 30-33. old.)
Mesterházy Zsolt: A Kárpát-medencei etnogenezis története (Ősi Gyöker, 2005. 1-2., 30-33. old.)
Millenniumi Magyar Történelem: Képes krónika (Budapest, 2004)
Pitkin guides (Parker, Michael): King Arthur (Norwich,
1995/2004)
Rieckhoff, S.: Faszination Archäologie, Bayern vor den Römern
(Regensburg, 1990)
Schiltz, Veronique: Die Scythen (München, 1994)
Tedzsüman, Mahmúd: Tárih-i Üngürüsz / Madzsar Tárihi (Cleveland, 1988)
Télfy János: Magyarok őstörténete (Pest, 1863 / Budapest, 2001)
Thierry Amadé: Attila történelme (Pest, 1865 / Budapest, 2001)
Timaru-Kast Sándor: Kelta magyarok, magyar kelták
(Budapest, 1999)
Timaru-Kast Sándor: A Fehérló Fiai (Budapest, 2008)
Tschirner, Susanne: Irland (Köln , 2000)
Vasconi, Marcella: La leggenda degli Etruschi. Una civiltà spirituale,
misteriosa (1998)
Yeats, W.B.: Irish Fairy and Folk Tales (London, 2004)
Zsombori Sándor: Ősi jelképek árpád-házi királyaink pénzén (Pécel,
2005)
Egyéb források:
An Gúm: Foclóir Póca English-Irish • Irish-English Dictinary (Dublin, 1993)
Goodwin, Edmund: First Lesson in Manx (Douglas, Isle
of Man, 1987)
Ingelheimer Zeitung (1995)
Jones, W.J.: Welsh with Easy (Denbigh, Wales/UK)
Kluge, F.: Etymologisches Wörterbuch der deutschen
Sprache (Berlin, 1999)
L’Archoelogue (Paris, 2007/No. 89)
Spektrum der Wissenschaft / Scientific American (New York, 2002/05)
The Art of Celtia (London, 1995)
Világháló (Internet): Wikipédia (magyar, német, angol, olasz, francia).
London (Llwandún) védöóriásai, örei. |
[1] Dún Éideann – ejtsd magyarul: tún éjgyen vagy tún éjdzsen
– skót főváros nevének értelme: Dún = Tanya (vár, sárvár, sövényvár) + Éid-eann
= „Ejt-ény” – azaz: Tanya a Lejtőn (Le-Ejtőn).
[2] Glaschú (Glas + Cú) – ejtsd: hlasz-khú – Skócia legnagyobb
városa. Sajnálatosan annyira bizonytalan az ókelta nyelv értelmezése, hogy a
város nevét, tetszés szerint, kétféle képpen is fordítsák: Zőld-Hely
(Zöld-Föld) a brit-vels (kimmer) nyelv szerint, illetve Szürke-Kutya, az írrel
rokon gael-skót nyelv alapján.
[3] "Ezt a paradicsomi vidéket ő [Páris] azonnal megkedvelte, és
megparancsolta, hogy a Szikan hegy tetejére egy hatalmas várat építsenek."
(‘Tárih-i Üngürüsz’ avagy a Magyarok Története).
[4] Timaru-Kast Sándor: Kelta magyarok, magyar kelták, 5. old.
[5] Benedek Elek:
Hazánk története, 5. old.
[6] Télfy János: A magyarok őstörténete, 13-17. ill. 24-27. old.
[7] Ír CEAN (breton PEN, vels PENN) = magyarul: fej, fő, fejedelem (vö.
magyar FEN-, FENN)
[8] Wikipédia: Kál harka (Györffy György István király és műve című
könyve nyomán).
[9] Görög: makasriosz – magyarul „áldott, boldog szerencsés, gazdag”.
[10] Nagyszentmiklósi kincs, 2. számú korsó képe (amit egyesek
„állatküzdelmi” jelenetnek hisznek).
[11] Steinbauer, Pia: Die Magyaren und das ungarische Reich, Ingelheimer
Zeitung (1995. április 28.).
[12] Mesterházy Zsolt: Honfoglalások kora (i.e. 2200 – Kr.u. 1250), 115.
old.
[13] Alinei, Mario: Ősi kapocs (A magyar-etruszk nyelvrokonság), 424. old.
[14] Vasconi, Marcella: La leggenda degli etruschi (una civiltá spirituale,
misteriosa), 8-9. old.
[15] Cunliffe, Barry: Illustrierte Vor- und Frühgeschichte Europas, 373.
old.
[16] Fodor I. [et al.]: A Magyar Nemzeti Múzeum (Múzeumi kalauz), 46-47.
old.
[17] Kinder, H. – Hilgemann, W.: dtv Atlas Weltgeschichte (Kőln, 1987).
[18]
Óírül BAN (ma: BEAN) férjes asszony, öregasszony – vö. BÉ
fiatalasszony, BÁB menyecske, szerető.
[21] Cunliffe, B.: Illustrierte Vor- und Frühgeschichte Europas, 11. old.
[22] Télfy János: A magyarok őstörténete, 13-17 old.
[23] Grandpierre K. Endre: Attila és a hunok, 62. old. (> Metcalfe, C.T.:
The Rajput Tribes, 1982, I. 38.).
[24] Hérodotosz (i.e. 484 - 425) egyetlen fennmaradt műve a Historia
(Történelem). Ebben értesít a szkíták eredetéről. Cicero nevezte őt „pater historiae” – a történelem atyjának.
[25] Télfy János: A magyarok őstörténete, 13-17. illetve 24-27. old.
[26] Makkai L. / Mócsy A.: Erdély története, I. kőtet, 17. old.
[27] Marton Veronika: A sumir kultúra története, 84. old.
[28] A térkép az Erdély története I. kötetéből származik.
[29] Péterfalva falu Erdélben, Alsó-fehér megyében, közigazgatásilag
Szászsebeshez tartozik.
[30] Az etruszk „Maris” volt a férfiasság, termékenység és a harcművészet
istene. A római Mars tőle származik.
[31] Kukutyin ősi magyar (csángó) település Moldvában, a Prut mentén,
Jászvásár közelében.
[32] A régészeti korszakokról szóló adatok a Világhálóról, a Wikipédiából
származnak.
[33] Kinder, H. / Hilgemann, W.: Atlas zur Weltgeschichte, I. kőtet, 19.
old.
[34] Grandpierre K. Endre: Attila és a hunok, 6. old.
[35] Ellis, P.B.: Die Druiden, 9. old.
[36] Mesterházy Zsolt: Honfoglalások kora.
[37] Kirké tündér, a Nap leányának mondája. Szigetén a disznóvá változtatja
Odüsszeusz katonáit, akik megtalálni és „kiszabadítani” akarták őt a tündér
varázslatos fogságából. Ezek egész nap az iszapban disznó módra dagonyáztak.
Így talál rájuk Odüsszeusz is.
[38] Alinei, Mario olasz kutató szerint, aki Ősi gyökér című könyvében az
etruszk nyelvet egy ősmagyar nyelvnek (una lingua archaica ungarese) tekint.
[39] Mahmud Tercüman, I. Szulejmán szultán bajor származású tolmácsa,
diplomatája mentette ki Székesfehérvár
égő könyvtárából (1543) és ültette át oszmán-törökre
[40] "Ezt a paradicsomi vidéket ő [Paris] azonnal megkedvelte, és
megparancsolta, hogy a Szikan hegy tetejére egy hatalmas várat építsenek."
(‘Tárih-i Üngürüsz’ avagy a Magyarok Története).
[41] Diker, Selahi: And the whole Earth was of One Language, 1996/1999
(Wikipédia).
[42] Feltehetően kimmerekről van szó. Kimmerek a brit-kelták ősei, és
kimmerek (kimberek) éltek a Rajna-Majna vidékén is, a teutonok szomszédságában.
A kimmereket az asszírok gimmirainak nevezték.
[43] Berenik Anna: A félre-magyarázott Anonymus: 1. rész 'Magurától
Lebediáig, 62. old.
[44] Ellis P.B.: Die Druiden (A Druidák), 127. old.
[45] Vetráb József Kadocsa: Trójaiak, Szikamberek, Szikánk, Frankok… I.
(elküldött írásáért hálás köszönet).
[46] Wikipédia (angol): The Franks - Mythological origins.
[47] Vetráb J. Kadocsa:
Magyarságtudományi Füzetek, 21., A magyarság és a Nyugat / A kelta
kapcsolat, 53. old.
[48] Ausztriai előnevű Priam király nem létezett annál az egyszerű oknál
fogva, hogy Ausztria sem létezett egészen a XI. századik. A jelzett terület
elnevezése e Priam korában, a Kr.u. IV. században a latin Pannonia Superior
(Felső-Pannónia) noricumi része… (Vetráb József Kadocsa magyarázata, u.o., 55.
old.)
[49] Vetráb J. Kadocsa:
Magyarságtudományi Füzetek, 21., A magyarság és a Nyugat / A kelta
kapcsolat, 55. old.
[50] Vetráb J. Kadocsa:
Magyarságtudományi Füzetek, 21., u.o.,
58-59. old.
[51] Nevük a kelta MAG mező szón alapszik, tehát: neomagos ~ newmag
= magyarul „újmezei”.
[52] Népének a Meotiszból való elvándorolását elhatározó Marcomer, a
feljebb említett Chlodio nagyapja volt. Marcomer meotiszi „szkíta” király neve,
feltehetően „Fürgeló” vagy „Fürgelovas” értelemmel bír, lásd keltául: óír MARCA
marha, ló, ír MARC-ach lovas + ír MEAR fürge.
[53] Wikipedia.
[54] Sylvia und Paul F. Botheroyd: Lexikon der keltischen Mythologie, 295-296. old.
[55] Caitlín und John Matthews: Das große Handbuch der keltischen Weisheit,
17-26. old.
[56] Sylvia und Paul F. Botheroyd: Lexikon der keltischen Mythologie, 318.
old.
[57] Sylvia und Paul F. Botheroyd: Lexikon der keltischen Mythologie, 160.
old.
[58] Timaru-Kast Sándor: A Fehérló Fiai, 75. old.
[59] Sylvia und Paul F. Botheroyd: Lexikon der keltischen Mythologie, 413.
old.
[60] Timaru-Kast Sándor: Kelta magyarok, magyar kelták, 88. old.
[61] Caitlín und John Matthews: Das große Handbuch der keltischen Weisheit,
71. old.
[62] Caitlín und John Matthews: Das große Handbuch der keltischen Weisheit,
42. old.
[64] Wikipédia: Nemetes – „Denkschriften der Kaiserkichen Akademie der
Wissenschaften” – Wien (Bécs), 1867. Csak az angol változatban maradt meg egy
rövid megjegyzés, a német változatban ezt sötét kezek törölték! Éjjen a
szólásszabadság, a szabad vélemény kinyilvánítása! A hivatalosított történészek
ezt nem csípik. Íme egy újabb bizonyítéka annak, hogy a polcon ülők, az
adófizetők pénzén élősködők rettegnek az igazmondás elhangzásától. à „A történelemírás az a hazugsággyűjtemény mellyel többnyire mindenki
(minden hivatalsított, politikai megrendelésre dolgozó történész) egyetért.” –
mondta Napóleon Bonaparte.
[65] Neve az 1000 körül Gizella királyné által betelepített királyi
vadászok származásával állhat kapcsolatban.
[66] Origo gentis – Fredegar-Krónika (7. sz.) szerint Chlodio felesége
mikor a tengerben fürdik, hírtelen egy tengeri szörny (bestia Neptuni)
szökik elő, amely egy „Quinotaurus”-ra emlékeztetett, és ő megszüli, a később
Merowechnek nevezett fiut. A latin szöveg fogalmazása kissé zavaros, és ezért
nyitva hagyja azt a kérdést, hogy Chlodio felesége, vagy maga a szörny szüli
meg a kisbabát, aki majd a „merovingok” atyja lesz. (à Krusch, B.: Monumenta germaniae Historica – Scriptores rerum
Merovingicarum, 2. kötet, 95. old. szerint).
[67] Álmos az első vezér. Az Úr megtestesülésének nyolcszáztizenkilencedik
essztendejében Ügyek, amint fentebb mondottuk, nagyon sok idő multán Magóg király nemzetségéből való igen
nemes vezére volt Szkitíának, aki feleségül vette Dentu-Mogyerben (Dentumoger) Önedbelia vezérének Emes
nevű lányát (filiam Eune du beli anni ducis – nomine Emesu). Ettől fia született, aki az Álmos (Almus)
nevet kapta. Azonban isten csodás eset következtében nevezték el Álmosnak, mert teherben levő anyjának álmában
isteni látomás jelent meg turulmadár képében, és mintegy reá szállva teherbe ejtette őt…
(Anonymus: Gesta Hungarorum).
[68] Magyarul: jól jegyezd meg! Semmi sem új a nap alatt. A történelem
mindig ismétli magát. A múltban Róma,
ma Brüsszel, régen egyházadó, ma bankadó… (no comment).
[69] Förster, O., Spielvogel, G., Nägele, G.: Auf der Suche nach dem Gold
der Kelten, 52. old.
[70]
Timaru-Kast Sándor: Kelta magyarok, magyar kelták, 31-32.
old. [à Atlas zur Weltgeschichte nyomán]
[73]
Timaru-Kast Sándor: Kelta magyarok, magyar kelták, 32.
old. [à Atlas zur Weltgeschichte, 15.old. nyomán].
[75]
Cunliffe, B.: Illustrierte Vor- und Frühgeschichte
Europas, 11. old. Ugyan ő írja, hogy a kelták és a szkíták Európában való megérkezésével beindult „Európa keletiesítése” (’Die Kulturen der alten Welt’, 2000). Továbbá, az oxfordi
egyetem professzora a dákokat is kelta-szkíta keverék népnek tekinti (’Die Kelten’, 2000).
[76] Cunliffe, B.: Illustrierte Vor- und Frühgeschichte Europas, 283. old.
[77] Matthews, Caitlín: Kelta hagyományok, 13-14. old.
[78] Éleuére, Christiane: L’Europe des Celtes / Die Kelten, 17. old.
[79] Kinder, H. / Hilgemann, W.: Atlas zur Weltgeschichte (Band I), 21.
old.
[80] Timaru-Kast Sándor: Kelta magyarok, magyar kelták, 23. old.
[81] Németül „HÜNEN-/ (régiesen) HIUNEN-gräber” – szó szerint: HUN-sírok (> Kluge, F: Etymologisches Wörterbuch der
Deutschen Sprache, 388. old.). A 13.
századtól a HÜNE „óriás” értelmet is kap. Lásd még: HÜNENHAFT óriási,
hatalmas. A HUNNE hun a hunok népneve csak a humanizmus korában
született meg.
[82] Írül SÍDH, vels SÍR sírhalom, tündérdomb; ír TUAIM a sírhely
(TEM-et-ő) egyik másik neve.
[83] Förster, O., Spielvogel, G., Nägele, G: Auf der Suche nach dem Gold
der Kelten , 51. old.
[84] Förster, O., Spielvogel, G., Nägele, G.: Auf der Suche nach dem Gold
der Kelten, 53-55. old.
[85] Grandpierre K. Endre: Attila és a hunok, 25-26./29. old. (Hérodotosz,
i.e. 440/1989, IV. könyv, 5. fejezet)
[86] Bajkán L.: Fehér Lovakról, 41-43. old.
[87] Caitlín und John Matthews: Das große Handbuch der keltischen Weisheit,
85-86. old.
[88] Pitkin guides: King Arthur, 14. old.
[89] Bajkán László: Fehér Lovakról, 7-8. old.
[90] Bajkán László: Fehér Lovakról, 27. old.
[91] Bajkán László: Fehér Lovakról, 35.old.
[92] Bajkán László: Fehér Lovakról, 51-52.old.
[93] Zsombori Sándor: Ősi jelképek árpád-házi királyaink pénzein, 13.old.
[94] Zsombori Sándor: Ősi jelképek árpád-házi királyaink pénzein, 24.old.
[95] Zsombori Sándor: Ősi jelképek árpád-házi királyaink pénzein, 32.old.
[96] Zsombori Sándor: Ősi jelképek Árpád-házi királyaink pénzein, 32. old.
[97] Innen származik az a hiedelem (klisé) miszerint a kelták vörös hajúak.
A mai ír lakosságnak is csak elenyésző 3-4%-a vörös
hajú [à Susanne Tschirner: Irland, 19.
old.]. Bretagnéban vagy Walesben ez az arány 1% alatti. A kelták (írek, skótok,
velsek, bretonok) döntő többsége (95% felett) barna hajú.
[99] Botos, Margaret: Horse-archers and „Head-hunters”: The Fearsome
Warriors of the East and the West, Magyarságtudományi Füzetek, 7. old. (The Sky
is Falling!)
[100] A Nagy Göncöl a mondában Arthur szekere.
[101] Yeats, W.B.: Irish Fairy and Folk Tales, 23-24. old.
[102] Garam Éva, Kiss Attila: Népvándorlás kori aranykincsek a Magyar
Nemzeti Múzeumban, 8. old.
[103] Csomor Lajos:
Őfelsége, a Magyar Szent Korona, 157. old.
[104] A koponyalékelés tudományát ismereték az amerikai inkák is.
[105] Timaru-Kast Sándor: Kelta magyarok, magyar kelták, 46. old.
Casino Lake Tahoe - MapyRO
VálaszTörlésInformation and Reviews about Casino Lake Tahoe - Casino Lake 영천 출장샵 Tahoe in 안성 출장샵 Stateline, 양주 출장마사지 NV. 김제 출장샵 South Lake Tahoe Hotel & Casino Hotel - MapyRO 포항 출장샵 users reviews.