A Fehérló Fiai
Timaru-Kast
Sándor
A Fehérló Fiai
Háromezer éves mondák szólnak a
szkíták eredetéről. Mondák, minek homályos pontjai, talányai fölött valahogy
átsiklott a kutató szem. Nem csoda hát, ha a szkíták eredte, kiléte,
hovatartozása körül teljes a zűrzavar.
Írja
Grandpierre K. Endre: Aranykincsek hulltak a Hargitára című könyvében.
Hérodotosz, akit a történelem atyjának
tekintenek, nagy történeti művében (Kr.e. V. század) két szkíta eredetmonda
változatott őrzött meg számunkra.
Lássuk
először az eredetit.
Az
első változat, amit a szkíták meséltek el Hérodotosznak, egy Thargitaosz nevű
király fiairól szól. Thargitaosz király szülei az Égisten (Jupiter) és
feltehetően maga a Földanya („Borysthén leánya”). Thargitaosz három fiának
neve: Lipoxais, Arpoxais és Koloxais. („A három fivér” nevű magyar népmesében:
Zab, Árpa és Köles a királyfik neve).
Egy
szép napon aranytárgyak – az istenek adománya - hullottak az égből: eke, iga
(járom), fokos (csákány) és csupor (csésze). A legnagyobbik fiú (Lipoxais)
szaladt elsőnek oda, hogy felemelje, magához vegye őket. De mikor az égből
hullott színarany tárgyakhoz közelített, tűz lobbant fel belőlük, jelezve azt,
hogy az istenek nem neki szánták. Majd a második fivér (Arpoxais) akarta az
istenek ajándékát megszerezni, de ő is ugyanúgy járt, mint a bátyja. Ezután a
legkisebbik Thargitaosz fiú ment az égi eredetű tárgyakat fölvenni, s láss
csodát, az aranytárgyak nem izztak fel többé, és Koloxais magához tudta őket
venni, jelezve, hogy elfogadja az istenek ajándékát.
Ez
a történet azt jelezte Thargitaosz népének, hogy ő, a legkisebb királyfi,
Koloxais az, aki az apai „házat”, birtokot örökli az őshazában. A másik két fiú
népével tovaköltözött és ott külön-külön alapított magának és követőinek
országot.
Álljunk meg
egy pillanatra a három királyfi nevénél:
A
három királyfi nevének elemzésében Grandpierre K. Endre megemlíti Pellutier
a Historie des Celtes könyvében kifejtett véleményét, miszerint a
Thargitaos-fiúk, a három legendás szkíta királyfi, Lipoxais, Arpoxais és
Koloxais nevében az azonos „-xais” végződés megfelel az angol son, a német
Sohn: magyar fiú szóval. Ezek szerint: Lipofi, Arpofi és Kolafi. Csakhogy –
mondja Grandpierre K. Endre – e kecsegtető elgondolásnak ellentmond, hogy a
nevezett három királynak egyetlen közös őse volt: Thargitaosz, így hát őket
legfeljebb Thargitaosz-fiaknak nevezhetnők. (…) Valószerűbbnek látszik az a
feltevés, hogy a három szóvég valóban uralkodói, királyi tisztséget jelöl. A
szerző a szkíta eredetű, fejedelem, uralkodó jelentésű „kán” szóra gondol.
Tehát: Lipokán, Arpokán és Kolokán Thargitaosz fiainak a valódi neve.
Dr.
Selahi Diker, török történész, „And the Whole
Earth Was Of One Language” 1996-ban illetve 1999-ben kiadott könyve „Türk
Dili’nin Beş Bin Yılı” (A török nyelv öt évezrede) című hetedik fejezetében
írja, hogy az ógörögben nem ejtették ki a „h” hangot (ma sem, ezért áll „Ellas”
a „Hellas” helyett) és ezért ezt TH vagy X (ch) betűként írták, ami egyszerűen
„érdes kilégzést” jelölt, sőt, írásban sokszor teljesen felcserélték azt Q
betűre, ami ugyancsak a „h” (érdes kilégzés) hang helyét jelölte. Így
nyilvánvaló, hogy „Thargitaosz” király nevében valójában a Hargita olvasandó,
ha a görögösített végződést elhagyjuk.
Koloxaisz,
tehát, az a harmadik fiú, aki az apja országát örökli Thargitaosz népe ősi
földjén. Mellékneve alapján – írja Hérodotosz – népét Szkolotoknak hívták… És
ez mint együtt: Hargita és a szkolotok / szkoloszok. Nyílván a szkoloszok neve
közel áll a latin „siculus” névhez, a székelyek középkori nevéhez. Így
nyilvánvaló, hogy Hérodotosz a szkolotok / szkoloszok alatt a székelyeket
értette.
Az
ótörökben KAL az aki hátramarad (kelta, ír CÚL hát, CÚL-igh hátrálni,
visszavonulni), annak a fiúnak a neve, aki az apai birtokot örökli, a
család háztüzét hivatott volt őrizni, kicsi korától fogva, akkor is, amikor a
bátyai kilovagoltak apjukkal vadászni. Háborúban vonulás esetén, ő volt a
hátvéd, aki a hont, a szülőföldet megvédte, népe őshazája nyugalma felől
őrködött.
A
szkíta eredetmondában nem véletlenül születtek meg ezek a nevek, nem véletlenül
KÁL vagy KOLOS az, aki az istenek akaratából az ősi Hargita földjének a
fejedelme lett, és uralkodott népe, a székelyek felett, őrizte a székelyek ősi
földjét.
Tehát,
még egyszer: az ősök földjén, az öreg Hargita király birodalmát a harmadik, a
legkisebbik fiú, Kál (Koloxais) örökölte, míg a bátyai, Lipoxais és Arpoxais,
az ősi hagyomány szerint, az istenek akarata szerint, népükkel továbbköltöztek.
Lényeges kérdés az, hogy ki volt a két nagyobbik fivér, kik voltak az általuk
alapított, vezetett „népek”, és ezek hová költöztek, amikor elhagyták az
őshazát. Ezen izgalmas kérdésekre – legalábbis részben – választ kapunk
Hérodotosz által lejegyzett szkíta eredetmonda másik változatából, a szkíta
világ peremére költözött görögöktől hallottak alapján leírt mondaváltozatban.
Mielőtt
rátérnénk ennek a mondaváltozatnak az ismertetésére, egyet le kell
szükségszerűen szögezni, éspedig:
A szkíta eredetmonda egy-egyetlen nép
történetet említi, amely isteni akarat folytán (vagy túlnépesedés okán) három
testvérnépre oszlik. Két testvérnép kiválik az ősnépből és elhagyja az őshazát,
majd külön-külön letelepedik. A harmadik testvérnép pedig az ősök földjén
maradt (és ott él ma is). A különválás után, a három testvérnép külön
fejlődésnek indul, külön utakon járva külön történelmet ír, de az ősi
gyökereket sosem veszti el.
A
második mondaváltozatban ősapaként Héraklész (Herkules) személye jelenik meg.
Nyilvánvaló, hogy a görög hős neve egy olyan szkíta ős-hős nevét helyettesíti,
akit a görögök Héraklésszel azonosítottak. Ő maga a Nap, a Napisten. Akárcsak
az első mondaváltozatban, ahol Hérodotosz Jupitert említi a szkíták
ősnemzőjének, itt is, a második mondaváltozatban maga a Napisten (Héraklész,
Zeusz fia) a szkíta ősatya. Ha még ehhez hozzátesszük, hogy Héraklészt a Rodosz
szigetén élő „görögök” Magor (Magar) névvel illetik, szépen kikerekedik a
szkíták eredete. Érdekes még, hogy a gall-kelták Napistenének neve: Mog vagy
Mogon. Josephus Flavius-nak ‘A zsidók történeté’-ből tudjuk, hogy a szkíták
Magógtól, Japhet fiától származnak, és ezért hívták őket az ősi időkben
„magoroknak”.
Mindkét
eredetmonda változatban felelevenedik előttünk a mennyei menyegző, az asztrális
ősnemzés képe. Ez az, amit Hérodotosz nem ért, és ezért nem tudja elhinni a
szkítáktól – azaz első forrásból – hallott ősrege eredetmagyarázatát. Az
ősnemzés képét végig tudjuk kísérni úgy a szkíta, mint a szkíta utódnépek
művészetében, a freskóin, domborművein, kancsóin, halottas urnáin, nemesfémből
készült dísztárgyain stb.
Az ősnemzés
szkíta képe a két isteni erő egyesülését, az égi atyai fényerő ráhatását
ábrázolja a földi, anyai „anyagra”. Ettől az égi ráhatástól az Ősanya/Földanya
áldott állapotba kerül, és megszüli gyermekeit, a „Föld fiait”. Az ősnemzés
egyetlen és örökké ábrázolt motívuma az égi fényerő (világ/villám), a Nap, a
Napisten, azaz a szellemi jellegű atyai erő (energia) ráhatása a földi, de
mégis másvilági (mennyei) Ősanyára, és az anyagi jellegű Ősanya/Földanya
megtermékenyítése. Ez mindkét mondaváltozatban nyomon követhető.
Atyai ágon
Thargitaosz (Jupiter fia) és Héraklész (Zeusz fia) szerepeltetésével,
kirajzolódik a szkíták „égi” beavatkozással történő megszületése. A két égi
személy a fény, a világ/villám, égi erő hatását jelenti. Érdekes, hogy népeink,
a magyar rokonnépek, közös szóval jelölik az „úr-őr-erő” fogalmát. Az ősi
szimbolikában az atyai őserő, ős nemzőerő jelképe a „griff”, a sárkány, azaz a
Turul. Ő az égi világ urának megjelenési formája.
Mindkét
mondaváltozatban megjelenik az Ősanya képe, egy vízi-(BOR)-tündér illetve „egy
félig nő és félik kígyó” képében (ezt megtekinthetjük a magyargyerőmonostori
templom egyik falán): A szimbólumok világában ez a Földanya képe. A Földanyáé,
aki a földi, emberi világ úrnője, és akit a szarvasagancsokkal ábrázolt
szarvasünő képe olyan nagyszerűen megelevenít, ami részévé vált a szkíta és a
szkíta utódnépek művészetének.
A
Földanya és a Turul (griff/sárkány) szerelmes egybekelése, a két másvilági,
azaz mennyei erő egybeolvadása jelzi azt a pillanatot amikor a szkíták – isteni
sugallatra, égi beavatkozással – megszületnek, mint a Földanya fiai. Ez az
ősnemzés képe: a griff és a gyöngéden, szerelemesen hátratekintő
szarvasagancsos szarvasünő szeretkezése.
A
Turul/griff/sárkány a felső, mennyei fényerő, az ősi nemzőerő, melynek ráhatása
áldott állapotba hozza a szarvasünő/Fehérló-ősanyát. Az így megtermékenyített
Földanya megszüli gyermekeit, a „Fehérló fiait” vagyis a „Föld(anya) fiait”. A
német Pia Steinbauer a „Die Magyaren und das ungarische Reich” című
írásában (1995) állítja a magyarokról, hogy a „magyar” népnév annyit tesz, mint
a „Föld fiai” (Söhne der Erde)1.
A
második mondaváltozat szerint ezeket a fiukat (Héraklész fiait) úgy hívták,
hogy Agathyrszosz, Gélonosz és Skythesz.
Az ősi haza fejedelmének kiválasztása megtörténik itt is, de itt az
atya, Héraklész, feltehetően visszacsapó (reflex-)íját kell kifeszítsék,
illetve az övét kell rendesen feltegyék. A mondából ismeretes, hogy ezen a
szíjún aranycsésze lógott, és ennek emlékére – írja Hérodotosz – a szkíták
mindig is övükre egy csészét aggattak. A székelyek még ma is ezt teszik.
Természetesen ebben a mondaváltozatban is, mind minden tisztességes magyar
népmesében, a legkisebbik fiú a legerősebb és a legügyesebb, és ő maradhat az
őshazában, az Ősanya (Földanya) oltalma alatt. A legkisebbik fiú neve itt
Skythesz, ezért íjfeszítő népét a görögök „szkítáknak” neveznek.
(Emlékeztetőül: az első mondaváltozatban ugyanannak a népnek a neve „szkolot”).
A szkíta tehát, ugyanaz a nép, mint a skolot > szkolosz > siculus > székely
nép, és a két népnév felcserélhető, sőt a két népnév váltogatta is egymást, még
a középkori krónikákban is.
Nyilvánvaló,
tehát, hogy a szkíta eredetmonda görög változatában Hargita három fia
elvesztette már valódi nevét, amit felcserélt az általuk uralt, vezérelt nép,
vagy általuk alapított országok népének neve. Így tehát érthető, hogy a
legnagyobbik fiú az agathyrszek, a második a gélonok, míg a harmadik az
őshazában maradt szkíták/székelyek fejedelme. S mivel a szkíták a legkisebbik
Hargita-fiú népe voltak, őtőle „származtak”, ők magukat a világ legfiatalabb
népének tekintették (Hérodotosz).
A két
nagyobbik fivér kiköltözik követőivel (népével) az őshazából.
Az agathyrszekről tudjuk, hogy
régészetileg is igazoltan Erdélyben éltek, a középső és az alsó Maros mentén,
tehát a Hargitától, a Székelyföldtől nyugatra. A Kr.e. 4. században – a
régészeti anyag tanúsága szerint – az agathyrszek végképp eltűnnek Erdélyből.
Nyomuk vész. Ugyanakkor Kr.e. (1200)-800-400-ban ómagyarországi, Etrúriába és a
Pó völgyébe történő kivándorlásokról számol be a régészet (Mesterházy)2.
Mario
Alinei „Ősi kapocs” című könyvében hasonló
kirajzást feltételez a Kárpá-medencéből az észak- és közép-itáliai etruszk
vidékekre. Ismeretes a Kárpát-medencei kisugárzás úgy az ősvillanovai (késői
bronz-/ korai vaskor átmeneti szakaszában) mint a Villanova-kultúrára (vaskor),
amikor végbemegy az etruszk vidékek „keletiesítése” (orientalization), és
megjelenik itt is a kurgános temetkezés (Kr.e. VIII sz.). „Ekkor alakul a
toszkán ’etruszkká’. (…) Az idevezető átalakulási folyamat igen gyors. (…)
Ezekben a századokban a késő őstörténet törzsi közösségének átalakulása etruszk
állammá rendkívül meghatározó a közép-itáliai területeken.” (3)
Az etruszk
kronológiáról olvashatunk Marcella Vasconi „Legenda degli etruschi (una
civiltá spirituale, misteriosa) című könyvében. Az olasz történésznő azt
állítja, hogy igazoltan etruszk jelenléttel a Kr.e. 8. század végétől, a 7.
század elejétől lehet számolni. Ekkor kivirágzik az a különös és egyedülállóan
gyönyörű, keleties jellegű etruszk civilizáció, és ez a folyamat
robbanásszerűen, minden előzmény nélkül megy végbe (4).
Az
etruszkokat a görögök „thyrsenoi”-nak hívtak. Ebből a görög elnevezésből lett a
latin „turusci” > „etrusci” > „tusci” népnév > Tuscana / olasz
Toscana, az etruszkok országának a neve, illetve „tirreni” népnév, Tirrénia
(vidék) és a „Tirrén-tenger” neve.
A görög
THYRS-(en)- szógyök azonos az ugyancsak görög (aga)-THYRS- szógyökkel, az
előbbi népnév talán az utóbbi „modernebb” változata. Elképzelhető, tehát, hogy
az agathyrszek elköltöztek az olasz félszigetre, és átalakultak etruszkká:
(aga-)thyrszból thyrszén lett.
A
gélonok népéről keveset tudunk. Én a gélon népnévben a „kelen” (lásd:
Kelenföld), illetve a gél / gall / galata / kelta népnevet vélem kiolvasni.
Kr.e. 1200
körül létrejött tehát a késő-bronzkori – kora-vaskori urnamezős műveltség.
Habár egy nagyon háborús korszak bontakozik ki egészen Kr.e. 800-ig, a
gazdasági kapcsolatok állandósulnak a közép-európai térségben, fejlett
úthálózat épült ki, amelyen élénk kereskedelem bontakozott ki Európa minden
irányába. Kr.e. 800 körül kialakul a korai vaskor urnamezős műveltségének
keleti hatásra továbbfejlődött kései változata, a hallstatti kultúra. Miután az
azelőtti bronzkori urnamezős időkben az európai politikai bizonytalanság és
egyre fejlettebb fegyverek megrázkódtatták a régi világot, létrehozva egy új
politikai rendet, a hallstatti kultúra korszakában békésebb idők köszöntek
Európára. Ellenben Észak-Európa kiesik ebből a fejlődésből. Itt, a már
évezredek óta tartó mezőgazdász vándortanyák hagyománya majd csak a kelták
megjelenésével kezd lassanként kiszorulni.
„Ebből az időből Kelet- és Délkelet-Európa nagy részén sírokat
találunk, amelyek lovas felszerelést tartalmaznak. Ezek ’tráko-kimmérnek’ való
azonosítása visszatükrözi a Hérodotosz által reánk hagyományozott népek
kivándorlását a keleti pusztákról, amelyek a szkíta települések ideje előtt
nyugat felé vándoroltak Európába.” – írja Barry Cunliffe5. A lovas kultúrával megjelenik a kurgános
temetkezés is. A szkíta jellegű halomsírok nyomon követhetők Nyugat-Európában
egészen a Brit-szigetekig.
Ezzel
párhuzamosan, a Kr.e. 8-6. század folyamán „a Kárpát-medence keleti fele egy
hatalmas kiterjedésű lovas-nomád (lovas-íjfeszítő és nagyállattartó)
népi konglomerátum nyugati peremvidéke lett. (…) A fazekaskorongot is ismerő
nép (…) intenzív lótenyésztést honosított meg az Alföldön.” (6)
A szkíta
területekről viszont Kr.e. 500 körül sem szakadt meg a bevándorlás,
népek/törzsek behatoltak Európa nyugati tájaira is. Kialakult a marne-mosel-i
harcos-lovasok köre, amely létrehozza a La Téne-kultúrát. Ezzel megindul
Nyugat-Európa rohamos nyelvi „keltásítása”, valamint a művészetek terén beindul
ennek „keletiesítése” (Orientalisierung Europas), ahogyan a francia Christiane
Éluére régésznő fogalmaz.
Ezek
szerint, tehát, a szkíta királyfiak: Lipoxais az agathyrszek, Arpoxais a
gélonok és Koloxais a skythák királya/fejedelme, szkíta szóval „kánja”.
Hargita, mondabeli ősszkíta király három fia, a három testvér, három testvérnép
vezére lesz.
Ha ez így
igaz, a rokonságnak úgy a nyelv, mint a vallás, mint a művészetek és a népi
hagyományok területén is vissza kell tükröződnie. Ennek a részletes áttekintése
már egy másik írásnak lenne a tárgya. Itt álljon csak egy pár általános
gondolat.
A vallás
terén:
Az Ősanya
neve: etruszk UNI, kelta ANU, magyar ANYA/ENEH, a Földanya és vele kapcsolatos
szarvasagancsos szarvasünő képe, valamint a Fehérló regéje.
Az Ősatya
neve: etruszk TIN, kelta DUINN, magyar TEN (ISTEN), az Égatya és ennek a
griff/sárkány, azaz Turul (sólyom) képében való megjelenítése.
A kettőjük
szimbolikus egybeolvadása, összekapcsolódása, szeretkezése a közismert ősnemzés
ábrázolásban, mindhárom testvérnép művészetében megcsodálhatjuk.
Ekkor az
Ősanya áldott állapotban kerülése után, megszüli gyermekeit, a „Föld Fiait”.
A társadalom
szervezése terén:
A vezérek
neve: etruszk CAMTHE és ZILA vagy ZILATH, kelta CEANN (fej, fő, fejedelem) vagy
CEANNAIRE (uralkodó) és GIOLLA (fiatal vezér, katonai vezér, őr), magyar KENDE
(fejedelem, kán) és GYULA (katonai vezér, a hadsereg parancsnoka).
Tudás:
rovásírás mindhárom testvérnépnél, mely egymással közeli rokonságot mutat.
1 Steinbauer, Pia: Die Magyaren und das ungarische Reich, Ingelheimer
Zeitung, 1995. április 28. számában írja: „Sogar ihr Name, Magyaren (Söhne der
Erde), hat sich bis heute als Bezeichnung für die Ungaren erhalten.”
2 Mesterházy Zsolt: Honfoglalások kora (Kr.e. 2200 - Kr,u. 1250), Budapest, 2005, 115. old.
3 Alinei, Mario: Ősi kapocs (A magyar-etruszk nyelvrokonság), Budapest
2005, 424. old.
4 Vasconi, Marcella: La legenda degli etruschi (una civiltá spirituale,
misteriosa), 1998, 8-9. old.
5 Cunliffe, Barry: Illustrierte Vor- und Frühgeschichte Europas, New-York
– Frankfurt, 1996, 373. old.
6 Fodor István, Kovalovszki Júlia, Kovács Tibor, Lovag Zsuzsa, Tóth
Endre: A Magyar nemzeti Múzeum (Múzeumi kalauz), Budapest, 1992, 46-47. old.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése